لوقا 22:32 - هزارۀ نو32 امّا من برای تو دعا کردم تا ایمانت تلف نشود. پس چون بازگشتی، برادرانت را استوار بدار.» Zie het hoofdstukPersian Old Version32 لیکن من برای تو دعا کردم تاایمانت تلف نشود و هنگامی که تو بازگشت کنی برادران خود را استوار نما.» Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر32 اما من برای تو دعا کردم تا ایمانت از بین نرود. پس وقتی توبه کردی و به سوی من بازگشتی، ایمان برادرانت را تقویت و استوار کن!» Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید32 امّا من برای تو دعا كردهام كه ایمانت از بین نرود و وقتی برگشتی باید برادرانت را استوار گردانی.» Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳32 امّا من برای تو دعا کردهام که ایمانت از بین نرود و وقتی نزد من بازگشتی، باید برادرانت را استوار گردانی.» Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری32 ولی مه بهت دعا اُمکه تا ایمُنِت اَ بین نَرِت. وختی که برگشتی، ایمُنِ کاکائُت تکویت بُکن.» Zie het hoofdstuk |