ایّوب 40:24 - هزارۀ نو24 آیا چون مینگرد او را گرفتار توان کرد؟ یا بینی او را با قلاّب سوراخ توان نمود؟ Zie het hoofdstukPersian Old Version24 آیا چون نگران است او را گرفتار توان کرد؟ یا بینی وی را باقلاب توان سفت؟ Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر24 هیچکس نمیتواند قلاب به بینی او بزند و او را به دام اندازد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید24 چه کسی میتواند چشمان او را کور کند و او را به بند بکشد؟ هیچکسی نمیتواند به بینی او حلقه بیندازد و گرفتارش کند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳24 چه کسی میتواند چشمان او را کور کند و او را به بند بکشد؟ هیچکسی نمیتواند به بینی او حلقه بیندازد و گرفتارش کند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده24 آیا زمانی که مینگرد، او را گرفتار توان کرد؟ یا بینی وی را با قلاب سوراخ توان نمود؟ Zie het hoofdstuk |