ایّوب 40:17 - هزارۀ نو17 دُم خود را چون سرو، سخت میسازد، و رگ و پیِ رانش در هم تنیده است. Zie het hoofdstukPersian Old Version17 دم خود را مثل سروآزاد میجنباند. رگهای رانش بهم پیچیده است. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 دمش مانند درخت سرو، راست است. رگ و پی رانش محکم به هم بافته شده است. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید17 دُمش مانند درخت سدر، راست است و رگ و پِی رانش به هم بافته شدهاند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 دُمش مانند درخت سدر، راست است و رگ و پِی رانش به هم بافته شدهاند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده17 دم خود را مثل سرو آزاد میجنباند. رگهای رانش به هم پیچیده است. Zie het hoofdstuk |