یوحنا 8:35 - هزارۀ نو35 غلام جایگاهی همیشگی در خانه ندارد، امّا پسر را جایگاهی همیشگی است. Zie het hoofdstukPersian Old Version35 و غلام همیشه در خانه نمی ماند، اما پسر همیشه میماند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر35 برده جایگاهی دائمی در خانواده ندارد، اما پسر برای همیشه متعلق به آن خانواده است. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید35 و برده همیشه در میان اهل خانه نمیماند ولی پسر همیشه میماند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳35 و غلام همیشه در میان اهل خانه نمیماند، ولی پسر همیشه میماند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس به زبان بندری35 غُلُم بِی همیشه توو لَهَر نامونه، ولی پُس بِی همیشه اَمونِت. Zie het hoofdstuk |