Onlinebijbel

- Advertenties -




هوشع 13:14 - هزارۀ نو

14 آیا ایشان را از دست گور فدیه دهم؟ آیا آنان را از مرگ رهایی بخشم؟ ای مرگ، بلاهای تو کجاست؟ ای گور هلاکت تو کجا؟ از پشیمان شدن ابا خواهم کرد.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

14 من ایشان را از دست هاویه فدیه خواهم داد و ایشان را از موت نجات خواهم بخشید. ای موت ضربات تو کجاست وای هاویه هلاکت تو کجا است؟ پشیمانی از چشمان من مستور شده است.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

14 آیا او را از چنگال گور برهانم؟ آیا از مرگ نجاتش بدهم؟ ای مرگ، بلاهای تو کجاست؟ و ای گور هلاکت تو کجاست؟ من دیگر بر این قوم رحم نخواهم کرد.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

14 آیا او را از دنیای مردگان و از چنگال مرگ نجات بدهم؟ ای مرگ بلاهایت را نشان بده و ای دنیای مردگان نابودی و هلاکت را بیاور، زیرا دیگر رحم نمی‌کنم.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

14 آیا او را از دنیای مردگان و از چنگال مرگ نجات بدهم؟ ای مرگ، بلاهایت را نشان بده و ای دنیای مردگان، نابودی و هلاکت را بیاور، زیرا دیگر رحم نخواهم کرد.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده

14 من ایشان را از دست هاویه فدیه خواهم داد و ایشان را از مرگ نجات خواهم بخشید. ای مرگ، بلاهای تو کجاست؟ و ‌ای عالم مردگان، هلاکت تو کجاست؟ شفقت از چشمان من مخفی است.

Zie het hoofdstuk Kopiëren




هوشع 13:14

Volg ons:

Advertenties


Advertenties