حَبَقوق 1:12 - هزارۀ نو12 ای یهوه، خدای من! ای قدوس من! آیا تو از ازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند، تو ایشان را به جهت داوری مقرر کردهای؛ ای صخره، تو ایشان را برای تنبیه برقرار داشتهای. Zie het hoofdstukPersian Old Version12 ای یهوه خدای من! ای قدوس من! آیا تو ازازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند ایشان را برای داوری معین کردهای وای صخره، ایشان را برای تادیب تاسیس نمودهای. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر12 ای یهوه، خدای من! ای قدوس من که از ازل هستی! تو نخواهی گذاشت که ما نابود شویم. ای خدایی که صخرهٔ ما هستی، تو به بابِلیها قدرت بخشیدی تا ما را تنبیه کنند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید12 خداوندا، ای خدای من! تو از ابتدا خدا بودهای، مقدّس و ابدی، ای خداوند و ای پناه من، تو نمیگذاری که ما نابود شویم. تو به بابلیها قدرت دادهای تا ما را مجازات کنند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳12 ای خداوند، تو از ازل خدا بودهای! تو خدای من، خدای مقدّس و ابدی هستی. ای خداوند، و ای پناه من! تو بابِلیها را برگزیده و قدرت دادهای تا ما را مجازات کنند. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده12 ای یهوه خدای من! ای قدوس من! آیا تو از ازل نیستی؟ پس نخواهیم مرد. ای خداوند، ایشان را برای داوری معین کردهای. و ای صخره، ایشان را برای تنبیه برقرار نمودهای. Zie het hoofdstuk |