حزقیال 46:16 - هزارۀ نو16 «خداوندگارْ یهوه چنین میفرماید: اگر حاکم هدیهای به یکی از پسران خود به میراث بخشد، از آنِ پسرانش خواهد بود و بر حسب وراثت، مِلکِ ایشان به شمار خواهد آمد. Zie het hoofdstukPersian Old Version16 خداوند یهوه چنین میگوید: «چون رئیس بخششی به یکی از پسران خود بدهد، حق ارثیت آن از آن پسرانش خواهد بود و ملک ایشان به رسم ارثیت خواهد بود. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر16 خداوند یهوه میفرماید: «اگر حاکم قطعه زمینی به یکی از پسرانش هدیه کند، آن زمین برای همیشه به او تعلق خواهد داشت. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید16 خداوند متعال میفرماید: «هرگاه فرمانروا قطعه زمینی را که به او تعلّق دارد به یکی از پسرانش هدیه کند، آن زمین جزء املاک خانوادگی به آن پسر تعلّق خواهد داشت. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳16 خداوند متعال میگوید: «هرگاه فرمانروا قطعه زمینی را که به او تعلّق دارد به یکی از پسرانش هدیه کند، آن زمین جزء املاک خانوادگی به آن پسر تعلّق خواهد داشت. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده16 خداوند یهوه چنین میگوید: چون رئیس بخششی به یکی از پسران خود بدهد، حق ارثیت آن از آنِ پسرانش خواهد بود و ملک ایشان به رسم ارثیت خواهد بود. Zie het hoofdstuk |