حزقیال 3:25 - هزارۀ نو25 و تو، ای پسر انسان، اینک بر تو بندها خواهند نهاد و تو را بدانها خواهند بست تا نتوانی به میان ایشان بیرون روی. Zie het hoofdstukPersian Old Version25 و اما توای پسر انسان اینک بندها بر توخواهند نهاد و تو را به آنها خواهند بست اما درمیان ایشان بیرون مرو. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر25 تو را با طناب خواهند بست تا نتوانی حرکت کنی. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید25 ای انسان فانی، تو را به بند خواهند کشید تا نتوانی به میان مردم بیرون بروی. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳25 ای انسان فانی، تو را به بند خواهند کشید تا نتوانی به میان مردم بیرون بروی. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده25 و اما تو، ای پسر انسان، اینک بندها بر تو خواهند نهاد و تو را به آنها خواهند بست تا نتوانی به میان ایشان بیرون روی. Zie het hoofdstuk |