جامعه 11:1 - هزارۀ نو1 نان خود را بر آبها بفرست، زیرا پس از روزهای بسیار آن را باز خواهی یافت. Zie het hoofdstukPersian Old Version1 نان خود را بروی آبها بینداز، زیرا که بعد از روزهای بسیار آن را خواهی یافت. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 از مال خود با سخاوتمندی به دیگران ببخش، چون بخشش تو بدون عوض نمیماند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید1 به دیگران نیکی کنید، زیرا نیکی کردن پاداش دارد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 تو به دیگران نیکی کن، زیرا نیکی تو به تو بازخواهد گشت. Zie het hoofdstukکتاب مقدس - ترجمه کلاسیک بازنگری شده1 نان خود را بر آبها بینداز، زیرا که بعد از روزهای بسیار آن را خواهی یافت. Zie het hoofdstuk |