Marcos 1:27 - Puquina27 Niz̈ta cherz̈cu, z̈oñinacaqui ancha tsucchic̈ha. Ninacpora parlassic̈ha, tuz̈ cjican: —¿C̈hjulut niz̈ta teejo? Tsjemataz̈ tjaajinla. Walja azziz tawkchizla. Tii z̈oñiqui zajramiz̈ mantila. Niz̈aza zajrami tiiz̈ taku cazla. —Nuz̈ ispantichi parlassic̈ha. Zie het hoofdstukEw Testamento Chipay Tawqkistan27 Thappacha niźta cherźku źoñinakaki añcha tsukhchićha, ninakpora pewksasatćha: –¿Ćhhulut niźta tïxo? ¡Ćhhulut ti ew taqu thaxinxo ti źoñiki jiliriźtaqaś aśśiśśa! ¡Yanqhamiź chhetqatćha, ni yenqhaki tïź taqumiź kaśśa! Zie het hoofdstuk |