Onlinebijbel

- Advertenties -




مَرقُس 3:30 - کتاب مقدس به زبان بندری

30 چون اُشُ شاگُفتَه که: «عیسی روح ناپاک ایشَه.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

30 این سخن عیسی از آن سبب بود که می‌گفتند «روح پلید دارد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

30 زیرا که میگفتند روحی پلید دارد.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

30 عیسی این را به این علّت گفت که مردم به جای اینکه معجزات او را ناشی از قدرت روح‌القدس بدانند، می‌گفتند که او به قدرت شیطان معجزه می‌کند.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

30 عیسی این مَثَل را آورد چون عدّه‌ای می‌گفتند: «او روح پلید دارد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

30 عیسی این‌ را گفت چون عدّه‌ای می‌گفتند: «او روح پلید دارد.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren




مَرقُس 3:30

Volg ons:

Advertenties


Advertenties