مَرقُس 15:22 - کتاب مقدس به زبان بندری22 بعد به عیسی به جائی به نُم جُلجُتا، که معنیش جای جُمجُمَه هَستَه، شُبُرد. Zie het hoofdstukهزارۀ نو22 پس عیسی را به مکانی بردند به نام جُلجُتا، که به معنی مکان جمجمه است. Zie het hoofdstukPersian Old Version22 پس اورا به موضعی که جلجتا نام داشت یعنی محل کاسه سر بردند Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر22 سربازان عیسی را به محلی بردند به نام جُلجُتا، که به معنی جمجمه است. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید22 آنها عیسی را به محلی به نام «جلجتا» كه معنی آن «محل كاسهٔ سر» است بردند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳22 آنها عیسی را به مَحلی به نام «جُلجُتا» که معنی آن «محل جمجمه» است بردند. Zie het hoofdstuk |