مَتّی 27:42 - کتاب مقدس به زبان بندری42 «به بکیه نجات ایدا! ولی به خوش ناتون نجات هادِه! اگه پادشاه کوم یهودِن، اَ صلیب زیر بیاد تا ما به اُ ایمُن بیاریم. Zie het hoofdstukهزارۀ نو42 «دیگران را نجات داد، امّا خود را نمیتواند نجات دهد! اگر پادشاه اسرائیل است، اکنون از صلیب پایین بیاید تا به او ایمان آوریم. Zie het hoofdstukPersian Old Version42 «دیگران را نجات داد، اما نمی تواندخود را برهاند. اگر پادشاه اسرائیل است، اکنون ازصلیب فرود آید تا بدو ایمان آوریم! Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر42 «دیگران را نجات میداد اما نمیتواند خودش را نجات دهد! اگر پادشاه اسرائیل است همین الان از صلیب پایین بیاید تا به او ایمان بیاوریم؟ Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید42 «او دیگران را نجات میداد، امّا نمیتواند خودش را نجات دهد. اگر پادشاه اسرائیل است، حالا از صلیب پایین بیاید و ما به او ایمان خواهیم آورد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳42 «او دیگران را نجات میداد، امّا نمیتواند خودش را نجات دهد. اگر پادشاه اسرائیل است، حالا از صلیب پایین بیاید و ما به او ایمان خواهیم آورد. Zie het hoofdstuk |