Onlinebijbel

- Advertenties -




مَتّی 23:18 - کتاب مقدس به زبان بندری

18 و هم اَگِین که ”اگه کسی به جائی که کُربُنی اَکُنِن کَسَم بُخارِت، باکی نین، ولی اگه به کُربُنی که رو اُ اَنوسِن کَسَم بُخارِت، بایه رو کَسَمی که ایخاردِن بُمونِت.“

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

18 و نیز می‌گویید: ”اگر کسی به مذبح سوگند خورَد، باکی نیست، امّا اگر به هدیه‌ای که بر آن گذاشته می‌شود سوگند خورَد، باید به سوگند خود وفا کند.“

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

18 "و هرکه به مذبح قسم خورد باکی نیست لیکن هرکه به هدیهای که بر آن است قسم خورد، بایدادا کند."

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

18 «همچنین می‌گویید: ”قسم به مذبح را می‌شود شکست، ولی قسم به هدیهٔ روی مذبح را باید حتماً وفا کرد.“

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

18 شما می‌گویید: هرگاه کسی به قربانگاه سوگند بخورد چیزی نیست امّا اگر به هدایایی كه در قربانگاه قرار دارد، سوگند بخورد موظّف است به آن عمل كند.

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

18 شما می‌گویید، 'هرگاه کسی به قربانگاه سوگند بخورد اهمیّتی ندارد، امّا اگر به هدایایی که در قربانگاه قرار دارد سوگند بخورد، موظّف است به آن عمل کند.'

Zie het hoofdstuk Kopiëren




مَتّی 23:18

Volg ons:

Advertenties


Advertenties