مَتّی 20:26 - کتاب مقدس به زبان بندری26 ولی میونِ شما ایطو نَبَشِه. هَرکَ شَوا میونِ شما گَپتِرِتُ بَشِت، بایه نوکر شما بَشِت. Zie het hoofdstukهزارۀ نو26 امّا در میان شما چنین نباشد. هر که میخواهد در میان شما بزرگ باشد، باید خادم شما شود. Zie het hoofdstukPersian Old Version26 لیکن در میان شما چنین نخواهد بود، بلکه هرکه در میان شما میخواهد بزرگ گردد، خادم شماباشد. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر26 ولی در میان شما نباید چنین باشد. بلکه برعکس، هر که میخواهد در میان شما بزرگ باشد، باید خدمتگزار همه باشد؛ Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید26 امّا در میان شما نباید چنین باشد، بلكه هرکه میخواهد در بین شما بزرگ باشد، باید خادم همه گردد Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳26 امّا در میان شما نباید چنین باشد، بلکه هرکه میخواهد در بین شما بزرگ باشد، باید خادم همه بشود Zie het hoofdstuk |