یعقوب 3:4 - کتاب مقدس به زبان بندری4 به غُرابُ هم نگاه بُکنین با ایکه خیلی گَپَن و بادوی کِوی حرکتشُ اَدَن ولی با یه سطحه کوچِک، به هر طَرَه که ناخدا شَوا راهبِری اَبِن. Zie het hoofdstukهزارۀ نو4 همچنین سُکانی کوچک میتواند کشتی بزرگی را که فقط بادهای نیرومند آن را به حرکت درمیآورد، به هر سمتی که ناخدا بخواهد هدایت کند. Zie het hoofdstukPersian Old Version4 اینک کشتیها نیز چقدربزرگ است و از بادهای سخت رانده میشود، لکن با سکان کوچک به هر طرفی که اراده ناخدا باشد، برگردانیده میشود. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر4 یک سُکّان کوچک، کشتی بزرگ را به هر سو که خواست ناخدا باشد، هدایت میکند حتی اگر بادی شدید بوزد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید4 همچنین میتوان كشتیهای بسیار بزرگ را كه از بادهای سخت رانده میشوند، با استفاده از سكّان بسیار كوچكی مهار كرد و به هر جا كه ناخدا بخواهد، هدایت نمود. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳4 همچنین میتوان کشتیهای بسیار بزرگ را که با بادهای تند به حرکت درمیآیند، با استفاده از سکّان بسیار کوچکی مهار کرد و به هر جا که ناخدا بخواهد، هدایت نمود. Zie het hoofdstuk |