عبرانیان 10:39 - کتاب مقدس به زبان بندری39 ولی ما اَ کسونی نِهِیم که رو گَردُن اَبِن و نابود اَبِن، بلکه اَ اُشُوییم که ایمُن شُهَه و جُنِ خو حفظ اَکُنِن. Zie het hoofdstukهزارۀ نو39 لیکن ما از کسانی نیستیم که به عقب برمیگردند و هلاک میشوند، بلکه از آنانیم که ایمان دارند و حیات مییابند. Zie het hoofdstukPersian Old Version39 لکن ما از مرتدان نیستیم تا هلاک شویم، بلکه از ایمانداران تا جان خود را دریابیم. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر39 ولی ما هرگز از خدا برنگشتهایم تا به چنان سرنوشت تلخی دچار شویم، بلکه ایمانمان را حفظ کردهایم و این ایمان، نجات جانمان را تضمین میکند. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید39 ولی ما جزء آنان نیستیم كه رویگردان شده و هلاک میشوند. ما ایمان داریم و این ایمان منجر به نجات جانهای ما خواهد شد. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳39 ولی ما از کسانی نیستیم که رویگردان شده هلاک میشوند. ما ایمان داریم و این ایمان منجر به نجات جانهای ما خواهد شد. Zie het hoofdstuk |