۲قرنتیان 2:17 - کتاب مقدس به زبان بندری17 به چه که ما مثه خیلیُ نهیم که وا خاطر منفعت، کَلُم خدائو اِفروشِن. بلکه ما جلو چِهم خدا در مسیح گَپ اَزِنیم، مثه اُ آدمویی که رو راستَن و اَ طَرَه خدائَن. Zie het hoofdstukهزارۀ نو17 برخلاف بسیاری که برای سودجویی به ارزانفروشیِ کلام خدا مشغولند، ما در مسیح با خلوصنیّت سخن میگوییم، همچون کسانی که سخنگوی خدایند و در حضور او میایستند. Zie het hoofdstukPersian Old Version17 زیرا مثل بسیاری نیستیم که کلام خدا را مغشوش سازیم، بلکه از ساده دلی و از جانب خدا در حضور خدا در مسیح سخن میگوییم. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 ما مانند بسیاری نیستیم که با کلام خدا تجارت میکنند و تنها هدفشان این است که از این راه درآمد خوبی داشته باشند، بلکه از سوی خدا فرستاده شدهایم، تا با قدرت مسیح و با قلبی پاک و زیر نظر خود خدا سخن گوییم. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید17 ما كلام خدا را دستفروشی نمیكنیم، چنانکه بسیاری میکنند، بلكه ما آن را با صمیمیّت، مانند کسانیکه از جانب خود خدا مأمور شدهاند و در حضور او خدمت میكنند و با مسیح متّحدند، بیان میكنیم. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 ما پیام خدا را دستفروشی نمیکنیم، چنانکه بسیاری میکنند، بلکه ما آن را با صمیمیّت، مانند کسانی که از جانب خود خدا مأمور شدهاند و در حضور او خدمت میکنند و با مسیح متّحدند، بیان میکنیم. Zie het hoofdstuk |