۲قرنتیان 12:1 - کتاب مقدس به زبان بندری1 مه بایه افتخار بُکنُم؛ با ایکه ایی افتخار هیچ سودی اینی ولی مه ادامه اَدَم و اَ رؤیائُو و وحی ئُوی خداوند گَپ اَزَنُم. Zie het hoofdstukهزارۀ نو1 میباید که فخر کنم؛ هرچند سودی از آن حاصل نمیشود، ادامه میدهم و به رؤیاها و مکاشفات خداوند میپردازم. Zie het hoofdstukPersian Old Version1 لابد است که فخر کنم، هرچند شایسته من نیست. لیکن به رویاها و مکاشفات خداوند میآیم. Zie het hoofdstukکتاب مقدس، ترجمۀ معاصر1 گرچه چنین تعریف کردن از خود فایدهای ندارد، اما باید ادامه دهم و از رؤیاهایی که دیدهام و مکاشفههایی که خداوند به من بخشیده است، تعریف کنم. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید1 حتّی اگر اینگونه بالیدن هیچ فایده نداشته باشد، باید به آن ادامه دهم. مثلاً میتوانم دربارهٔ رؤیاها و مكاشفاتی كه خداوند به من عطا فرمود صحبت كنم. Zie het hoofdstukمژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳1 لازم است که به خود ببالم، حتّی اگر بیفایده باشد. بههرحال، اکنون به رؤیاها و مکاشفاتی که از خداوند داشتهام، اشاره میکنم. Zie het hoofdstuk |