Onlinebijbel

- Advertenties -




۱پطرس 2:7 - کتاب مقدس به زبان بندری

7 پَ بِی شما که ایمُن تُواردِن حرمتِن؛ ولی بِی اُشُ که ایمُن شُنَواردِن، «همو سنگی که معمارُ رد شُکِه سنگِ اصلی ساختمُن بودِن»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

هزارۀ نو

7 این سنگ برای شما که ایمان آورده‌اید، گرانبهاست؛ امّا آنان را که ایمان نیاورده‌اند، «سنگی که معماران رد کردند مهمترین سنگ بنا شده است،»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

Persian Old Version

7 پس شما را که ایمان دارید اکرام است، لکن آنانی را که ایمان ندارند، «آن سنگی که معماران رد کردند، همان سر زاویه گردید»،

Zie het hoofdstuk Kopiëren

کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر

7 این «سنگ» برای شما که ایمان دارید، بسیار گرانبهاست، اما برای بی‌ایمانان همان سنگی است که درباره‌اش گفته شده: «سنگی که معماران دور افکندند، سنگ اصلی ساختمان شده است.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید

7 برای شما ایمانداران، این سنگ ارزش بسیار دارد. امّا برای بی‌ایمانان، «آن سنگی كه بنّایان رد كرده‌اند، اکنون مهمترین سنگ بنا شده است.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren

مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳

7 برای شما ایمان‌داران، این سنگ ارزش بسیار دارد. امّا برای بی‌ایمانان، «آن سنگی که معماران رد کردند، اکنون مهمترین سنگ بنا شده است.»

Zie het hoofdstuk Kopiëren




۱پطرس 2:7

Volg ons:

Advertenties


Advertenties