Openbaring 18:7 - BasisBijbel7 Ze heeft eerst van haar rijkdommen en plezier genoten. Geef haar er nu net zoveel pijn en verdriet voor terug. Want ze zegt bij zichzelf: 'Ik zit als een koningin op mijn troon. Ik ben geen hulpeloze weduwe. Ik zal nooit verdriet hebben.' Zie het hoofdstukMeer versiesEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling7 Geef haar zoveel pijniging en rouw, als zij zichzelf verheerlijkt en verhoogd heeft, want zij heeft in haar hart gezegd: ‘Ik troon als koningin en ik ben geen weduwe, geen rouw zal ik zien!’ Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling7 Overeenkomstig de maat waarin zij zichzelf heeft verheerlijkt en losbandig heeft geleefd, geef haar naar die maat pijniging en rouw. Want in haar hart zegt zij: Ik zit als een koningin en ben geen weduwe en ik zal zeker geen rouw zien. Zie het hoofdstukHet Boek7 Geef haar evenveel pijn en ellende als de luxe en overdaad waarin ze geleefd heeft. Zij zegt bij zichzelf: “Ik zit hier als een koningin op een troon. Ik ben geen weduwe, ik zal niet weten wat rouw of verdriet is.” Zie het hoofdstukNBG-vertaling 19517 geeft haar zoveel pijniging en rouw, als zij heerlijkheid en weelde genoten heeft. Want zij zegt in haar hart: Ik troon als koningin, ik ben geen weduwe en geen rouw zal ik zien. Zie het hoofdstukStatenvertaling Jongbloed-editie7 Zoveel als zij zichzelve verheerlijkt heeft, en weelde gehad heeft, zo grote pijniging en rouw doet haar aan; want zij zegt in haar hart: Ik zit als een koningin, en ben geen weduwe, en zal geen rouw zien. Zie het hoofdstuk |