Matteüs 2:9 - BasisBijbel9 Zo vertrokken ze. De ster die ze in het Oosten hadden gezien, ging voor hen uit. Hij bleef staan boven de plaats waar het kind was. Zie het hoofdstukMeer versiesEBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling9 Nadat zij de koning aangehoord hadden, reisden zij af, en zie, de ster, die zij in het oosten gezien hadden, ging hun voor, totdat hij kwam en stond boven de plaats waar de Jongen was. Zie het hoofdstukHerziene Statenvertaling9 En nadat zij de koning aangehoord hadden, gingen zij op weg. En zie, de ster die zij in het oosten gezien hadden, ging hun voor, totdat hij boven de plaats kwam te staan waar het Kind was. Zie het hoofdstukHet Boek9 Nadat ze de koning hadden aangehoord, reisden de magiërs verder. Tot hun verrassing ging de ster die zij hadden zien opgaan, voor hen uit en bleef stilstaan boven het huis waar het kind zich bevond. Zie het hoofdstukNBG-vertaling 19519 Zij hoorden de koning aan en reisden weg; en zie, de ster, die zij hadden gezien in het Oosten, ging hun voor, totdat zij kwam en stond boven de plaats, waar het kind was. Zie het hoofdstukStatenvertaling Jongbloed-editie9 En zij, den koning gehoord hebbende, zijn heengereisd; en ziet, de ster, die zij in het oosten gezien hadden, ging hun voor, totdat zij kwam en stond boven de plaats, waar het Kindeken was. Zie het hoofdstuk |