Markus 9:33 - Statenvertaling Jongbloed-editie En Hij kwam te Kapérnaüm, en in het huis gekomen zijnde, vraagde Hij hun: Waarvan hadt gij woorden onder elkander op den weg? Meer versiesBasisBijbel Ze kwamen in Kapernaüm en gingen naar Jezus' huis. Toen Hij thuis was, vroeg Hij hun: "Waar hadden jullie onderweg ruzie over?" EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling Zij kwamen in Kapernaüm aan en toen zij het huis binnengegaan waren, vroeg Hij hun: “Waarover waren jullie onderweg met elkaar in gesprek?” Herziene Statenvertaling En Hij kwam in Kapernaüm en toen Hij thuisgekomen was, vroeg Hij hun: Waarover had u het met elkaar onderweg? Het Boek Toen zij in Kafarnaüm waren gekomen, vroeg Hij aan zijn leerlingen: ‘Waar hebben jullie het onderweg over gehad?’ NBG-vertaling 1951 En zij kwamen te Kafarnaüm. En toen Hij thuis gekomen was, vroeg Hij hun: Waarover waart gij onderweg in gesprek? Statenvertaling Jongbloed-editie En Hij kwam te Kapernaüm, en in het huis gekomen zijnde, vraagde Hij hun: Waarvan hadt gij woorden onder elkander op den weg? |