Onlinebijbel

Advertenties


De hele bijbel Oude Testament Nieuwe Testament




Markus 8:3 - Statenvertaling Jongbloed-editie

En indien Ik hen nuchteren naar hun huis laat gaan, zo zullen zij op den weg bezwijken; want sommigen van hen komen van verre.

Zie het hoofdstuk

Meer versies

BasisBijbel

Als Ik hen zonder eten naar huis stuur, zakken ze onderweg nog in elkaar van de honger. Want sommigen van hen komen van ver weg."

Zie het hoofdstuk

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

Als Ik hen zonder voedsel naar hun huizen stuur, zullen zij onderweg bezwijken, want sommigen van hen komen van ver.”

Zie het hoofdstuk

Herziene Statenvertaling

En als Ik hen nuchter naar hun huis stuur, zullen zij onderweg bezwijken, want sommigen van hen komen van ver.

Zie het hoofdstuk

Het Boek

Ik kan ze zo niet naar huis laten gaan. Sommigen komen van heel ver. Ze zouden onderweg flauwvallen van de honger.’

Zie het hoofdstuk

NBG-vertaling 1951

en indien Ik hen zonder voedsel naar huis laat gaan, zullen zij onderweg bezwijken, en sommigen van hen zijn van ver weg.

Zie het hoofdstuk

Statenvertaling Jongbloed-editie

En indien Ik hen nuchteren naar hun huis laat gaan, zo zullen zij op den weg bezwijken; want sommigen van hen komen van verre.

Zie het hoofdstuk
Andere vertalingen