Ester 8:2 - Statenvertaling Jongbloed-editie En de koning toog zijn ring af, dien hij van Haman genomen had, en gaf hem aan Mórdechai; en Esther stelde Mórdechai over het huis van Haman. Meer versiesBasisBijbel De koning gaf hem de zegelring die hij van Haman had laten terugnemen. En Ester gaf Mordechai het huis van Haman en alles wat van hem was geweest. EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling De koning deed zijn zegelring af die hij van Haman had afgenomen en gaf hem aan Mordechai, en Ester stelde Mordechai aan over het huis van Haman. Herziene Statenvertaling Vervolgens deed de koning zijn zegelring af, die hij van Haman afgenomen had, en gaf die aan Mordechai. Esther stelde Mordechai aan over het huis van Haman. Het Boek De koning deed zijn zegelring af die hij van Haman had teruggenomen. Hij gaf deze aan Mordechai en Esther stelde hem aan als beheerder van Hamans bezittingen. NBG-vertaling 1951 En de koning deed zijn zegelring af, die hij van Haman had laten wegnemen, en gaf hem aan Mordekai, en Ester stelde Mordekai aan over het huis van Haman. Statenvertaling Jongbloed-editie En de koning toog zijn ring af, dien hij van Haman genomen had, en gaf hem aan Mordechai; en Esther stelde Mordechai over het huis van Haman. |