Ester 1:4 - Statenvertaling Jongbloed-editie Als hij vertoonde den rijkdom der heerlijkheid zijns rijks, en de kostelijkheid des sieraads zijner grootheid, vele dagen lang, honderd en tachtig dagen. Meer versiesBasisBijbel Op het feest liet hij aan iedereen zien hoe rijk hij was en wat een kostbare dingen hij bezat. Het feest duurde wel 180 dagen. EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling toen hij de rijkdom van de heerlijkheid van zijn koninkrijk en de pracht en glorie van zijn grootheid vele dagen lang vertoonde, honderdtachtig dagen lang. Herziene Statenvertaling terwijl hij vele dagen lang de rijkdom en luister van zijn koninkrijk liet zien, en de glansrijke luister van zijn grootheid, honderdtachtig dagen. Het Boek De feestelijkheden duurden een half jaar. Het was één grote demonstratie van rijkdom, pracht en praal. NBG-vertaling 1951 Daarbij spreidde hij de rijkdom van zijn koninklijke heerlijkheid en de kostbaarheid van de luister zijner grootheid gedurende vele dagen ten toon, honderdtachtig dagen. Statenvertaling Jongbloed-editie Als hij vertoonde den rijkdom der heerlijkheid zijns rijks, en de kostelijkheid des sieraads zijner grootheid, vele dagen lang, honderd en tachtig dagen. |