Onlinebijbel

Advertenties


De hele bijbel Oude Testament Nieuwe Testament




Daniël 9:19 - Statenvertaling Jongbloed-editie

O Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.

Zie het hoofdstuk

Meer versies

BasisBijbel

Heer, luister alstublieft! Heer, vergeef ons! Heer, zie eens hoe vreselijk we er aan toe zijn! Doe alstublieft iets, mijn God, vanwege uw eer! Wacht niet langer, want wij zijn uw stad en uw volk."

Zie het hoofdstuk

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

O mijn Heer, luister! O mijn Heer, vergeef! O mijn Heer, merk op en handel, kom niet te laat, omwille van Uzelf, o mijn GOD, want uw stad en uw volk zijn naar uw Naam genoemd.”

Zie het hoofdstuk

Herziene Statenvertaling

Heere, luister. Heere, vergeef. Heere, sla er acht op en doe het, wacht niet langer – omwille van Uzelf, mijn God. Over Uw stad en over Uw volk is immers Uw Naam uitgeroepen.

Zie het hoofdstuk

Het Boek

Here, luister toch! Here, vergeef ons toch! Doe iets, Here, stel uw hulp niet uit. Ik vraag het ter wille van Uzelf, mijn God. Want uw stad en uw volk zijn verbonden met uw naam.’

Zie het hoofdstuk

NBG-vertaling 1951

O Here, hoor! o Here, vergeef! O Here, merk op! Treed handelend op; toef niet om uwszelfswil, mijn God, want uw naam is uitgeroepen over uw stad en over uw volk.

Zie het hoofdstuk

Statenvertaling Jongbloed-editie

O Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.

Zie het hoofdstuk
Andere vertalingen