Onlinebijbel

Advertenties


De hele bijbel Oude Testament Nieuwe Testament




Daniël 8:6 - Statenvertaling Jongbloed-editie

En hij kwam tot den ram, die de twee hoornen had, dien ik had zien staan voor den vloed; en hij liep op hem aan in de grimmigheid zijner kracht.

Zie het hoofdstuk

Meer versies

BasisBijbel

Hij draafde naar het schaap met de twee horens dat ik bij de rivier had zien staan. Hij stormde met kracht op hem af.

Zie het hoofdstuk

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

Hij kwam tot bij de ram, die de twee horens had, die ik bij de rivier had zien staan. Hij rende op hem af met zijn ontstellende kracht

Zie het hoofdstuk

Herziene Statenvertaling

Hij kwam tot bij de ram met de twee hoorns, die ik had zien staan voor het kanaal, en schoot met zijn grimmige kracht op hem af.

Zie het hoofdstuk

Het Boek

Hij kwam bij de ram met de twee horens en stormde woest op hem af.

Zie het hoofdstuk

NBG-vertaling 1951

En hij kwam tot de ram met de twee horens, die ik voor de stroom had zien staan, en rende op hem toe in zijn grimmige kracht;

Zie het hoofdstuk

Statenvertaling Jongbloed-editie

En hij kwam tot den ram, die de twee hoornen had, dien ik had zien staan voor den vloed; en hij liep op hem aan in de grimmigheid zijner kracht.

Zie het hoofdstuk
Andere vertalingen