Onlinebijbel

Advertenties


De hele bijbel Oude Testament Nieuwe Testament




Daniël 7:6 - Statenvertaling Jongbloed-editie

Daarna zag ik, en ziet, er was een ander dier, gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.

Zie het hoofdstuk

Meer versies

BasisBijbel

Toen zag ik het derde beest. Het leek op een luipaard, maar het had vier vleugels op zijn rug en vier koppen. Het beest kreeg veel macht.

Zie het hoofdstuk

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

Daarna keek ik weer, en zie, een ander dier als een luipaard. Het had vier vogelvleugels op zijn rug en ook had het dier vier koppen en het werd heerschappij gegeven.

Zie het hoofdstuk

Herziene Statenvertaling

Daarna keek ik, en zie, er was nog een ander dier, als een luipaard. Het had vier vogelvleugels op zijn rug en het dier had vier koppen. En het werd heerschappij gegeven.

Zie het hoofdstuk

Het Boek

Daarna keek ik naar het derde dier. Dit zag eruit als een panter, maar op zijn rug zaten vier vleugels als van een vogel en hij had vier koppen. Hem werd veel macht gegeven.

Zie het hoofdstuk

NBG-vertaling 1951

Daarna zag ik, en zie, een ander dier, gelijk een panter; het had vier vogelvleugels op zijn rug en vier koppen. En aan hem werd heerschappij gegeven.

Zie het hoofdstuk

Statenvertaling Jongbloed-editie

Daarna zag ik, en ziet, er was een ander dier, gelijk een luipaard, en het had vier vleugels eens vogels op zijn rug; ook had hetzelve dier vier hoofden, en aan hetzelve werd de heerschappij gegeven.

Zie het hoofdstuk
Andere vertalingen