Daniël 5:9 - Statenvertaling Jongbloed-editie Toen verschrikte de koning Bélsazar zeer, en zijn glans werd aan hem veranderd, en zijn geweldigen werden verbaasd. Meer versiesBasisBijbel Koning Belsazar was doodsbang en zag lijkwit. Zijn ministers werden er bang van. EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling Toen schrok koning Belsazar enorm en de glans verdween van zijn gelaat en zijn machthebbers waren ontzet. Herziene Statenvertaling Toen werd koning Belsazar zeer verschrikt, en zijn gelaatskleur veranderde. Ook zijn machthebbers raakten in verwarring. Het Boek De angst van de koning nam toe. Zijn gezicht was doodsbleek en ook zijn bestuurders waren ontzet. NBG-vertaling 1951 Daarop werd koning Belsassar ten zeerste ontsteld en hij verschoot van kleur; ook zijn machthebbers waren ontzet. Statenvertaling Jongbloed-editie Toen verschrikte de koning Belsazar zeer, en zijn glans werd aan hem veranderd, en zijn geweldigen werden verbaasd. |