Onlinebijbel

Advertenties


De hele bijbel Oude Testament Nieuwe Testament




Daniël 4:9 - Statenvertaling Jongbloed-editie

Béltsazar, gij overste der tovenaars! dewijl ik weet, dat de geest der heilige goden in u is, en geen verborgenheid u zwaar is, zo zeg de gezichten mijns drooms, dien ik gezien heb, te weten zijn uitlegging.

Zie het hoofdstuk

Meer versies

BasisBijbel

Ik zei: "Beltsazar, jij bent het hoofd van de wijze mannen, want ik weet dat in jou de geest van de heilige goden woont. Jij kan elk raadsel oplossen. Vertel mij dus de betekenis van de droom die ik heb gehad.

Zie het hoofdstuk

EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling

Zijn bladeren waren prachtig en zijn vruchten waren talrijk en er zat voedsel aan voor iedereen. De dieren in het veld vonden er schaduw onder en de vogels van de hemel woonden in zijn takken en alle vlees werd erdoor gevoed.

Zie het hoofdstuk

Herziene Statenvertaling

Beltsazar, hoofd van de magiërs, aangezien ik weet dat de geest van de heilige goden in u is en dat geen enkele verborgenheid voor u te moeilijk is, vertel mij de visioenen van mijn droom, die ik gezien heb, te weten de uitleg ervan.

Zie het hoofdstuk

Het Boek

‘Beltsazar, meester-geleerde,’ zei ik. ‘Ik weet dat de geest van heilige goden in u woont en dat geen enkel geheim voor u verborgen blijft. Leg mij uit wat deze droom van mij betekent.

Zie het hoofdstuk

NBG-vertaling 1951

Beltesassar, gij hoofd der geleerden, van wie ik weet, dat de geest der heilige goden in u woont, en dat geen enkele verborgenheid u moeite veroorzaakt, vertel mij de gezichten van mijn droom die ik gezien heb, namelijk de uitlegging daarvan.

Zie het hoofdstuk

Statenvertaling Jongbloed-editie

Beltsazar, gij overste der tovenaars! dewijl ik weet, dat de geest der heilige goden in u is, en geen verborgenheid u zwaar is, zo zeg de gezichten mijns drooms, dien ik gezien heb, te weten zijn uitlegging.

Zie het hoofdstuk
Andere vertalingen