Daniël 4:10 - Statenvertaling Jongbloed-editie De gezichten nu mijns hoofds op mijn leger waren deze: Ik zag, en ziet, er was een boom in het midden der aarde, en zijn hoogte was groot. Meer versiesBasisBijbel Dit is wat ik droomde. Ik zag plotseling midden op de aarde een heel hoge boom staan. EBV24 een eigentijdse Bijbelvertaling Op mijn bed aanschouwde ik de visioenen in mijn hoofd, en zie, een wachter, een heilige, daalde uit de hemel neer Herziene Statenvertaling De visioenen nu die mij op mijn bed voor ogen kwamen, waren deze: Ik keek toe, en zie, een boom, midden op de aarde, groot was zijn hoogte. Het Boek Ik zag in mijn droom een bijzonder hoge boom midden op een veld staan. Zijn sterke takken reikten tot de hemel en hij was tot in alle hoeken der aarde te zien. NBG-vertaling 1951 Wat de gezichten betreft, die mij op mijn legerstede voor ogen kwamen, ik zag: er stond een boom midden op de aarde, van grote hoogte; Statenvertaling Jongbloed-editie De gezichten nu mijns hoofds op mijn leger waren deze: Ik zag, en ziet, er was een boom in het midden der aarde, en zijn hoogte was groot. |