Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 Mokole 1 - Wunta Mempori


Mota'uomo i Daudi, kadera poparentaa domperorontuakono
1:1-27

1 Mokole Daudi tedoaomo mota'u. Maupo ikinolimbu kongkono mompemorini.

2 Dompotaeakono pegawaino, ”Laluopo ipino'ungkeako asa ana beine da mongura anu mekakaakomiu mokole. Po'ineeomo ka ipepombole a mpekopuiamiu, ka siimo ipompemorino ueku mokole.”

3 Onaemo ka dompo'ungke asa ana beine anu tekosi i asa wawo wita Isaraeli. Domehaweo i Abisagi, ana beine i Sunemi, ka domewawao ndi ondae mokole.

4 Ana beine atuu tedoa tekosi. Onae gagi puu mpopakuli ka mekakaako ira mokole, sine nahi dopewowaliakono mokole.

5 I Adonia, anano i Hagi mompelangka-langkai ka ipotae, ”Ongkue anu ta gagi mokole.” Ipatindao hadio kareta ka sorodadu anu mpengara saru lima pulu mia anu mpelulu i arono.

6 Nahi hori kumuahakono amano, motaeakono, ”Tembio ka upoweweu kanatuu?” I Adonia tedoa tekosi koroino, ka onaemo ana aka umarino i Abisalo.

7 Onaemo ka itepopauakono i Yoabi, anano i Seruya ka sando mpesomba i Abiata. Ka i'amba ondae gagi mpentonda ndi Adonia.

8 Sine, sando mpesomba i Sadoki, i Benaya anano i Yoyada, i nabi Nata, i Simei ka i Rei, saru luwuno miano i Daudi, nahi dompe'alaako ndi Adonia.

9 Asa tempo i Adonia mompesombaako bimba, sapi ka pinotuwu anu mewalo gagi pesomba umpeda Watu Sohele i horino Ena-Rogeli. Ipoboi ira luwu pepaekompono, luwuno ana mokole ka luwuno to Yehuda anu mpo'angga ndi ondae mokole.

10 Sine, i nabi Nata, i Benaya, luwuno sorodadu, ka i Salomo, uaino nahi poboi ira.

11 Ka i'amba motae i nabi Nata ndi Bateseba, ineno i Salomo, ”Nde nahi rongeoke nine i Adonia anano i Hagi, gagiomo mokole? Sekonopo ondae mokole Daudi nahi doto'orio.

12 Kanandio-andio, kupauakomiu ka itetolosi penaamiu saru penaano anamiu i Salomo.

13 Ilakomo tepohaweako ira mokole Daudi ka ipauako ira: Nahi komba omiuke ueku mokole, anu umari medandi ndi ongkue atamiu andio: I Salomo, anamu ta gagi mokole umarino ongkue, ka onaemo anu ta mentoro a ngkadera poparentaaku? Tembio kanandio-andio i Adonia ka igagi mokole?

14 Kontongaamiu mepauako ira mokole, aku mewinso mokorosoo pinaumiu atuu.”

15 Ka i'amba mewinso i Bateseba tepohaweako ira mokole Daudi a laro bolongkodo. Tempo atuu i mokole Daudi tedoa iramo mota'u ka i Abisagi, ana beine to Sunemi atuu kontongaano mekakaako ira mokole.

16 Umarino i Bateseba menggolontu mesomba ndi ondae mokole, mesikeno iramo mokole, ”Hapa anu inehemu?”

17 Ipotae beine atuu, ”Omiu ueku umari mesumpa a nee-Do i Ue, Ue Alamiu ndi ongkue atamiu andio: I Salomo anamu anu ta gagi mokole umarino ongkue, onae anu ta mentoro a ngkadera poparentaaku.

18 Sine kanandio-andio, ikitao, i Adonia gagiomo mokole, kahinaano omiu ueku mokole nahi to'orio.

19 Onae monsumbeleomo hadio sapi, bimba ka pinotuwu anu mewalo ka ipoboi ira luwu ana mokole, i sando mpesomba i Abiata saru tadulako sorodadu, sine i Salomo nahi poboio.

20 Oo ueku mokole, luwudo to Isaraeli mpoperorohi ndi omiu isema anu komiu tumisoo mentoro a poparentaa umarino omiu.

21 Tumangkoroo lembuino tewala mebinta komiumo, ongkue saru i Salomo anaku ba mansa pinokonsala.”

22 Kontongaano i Bateseba mepauako ira mokole, haweomo i nabi Nata.

23 Ka i'amba pinauako mokole, ”I nabi Nata hawe i ndi'ai.” Mewinsoomo i nabi Nata ka ipesomba ndi ondae mokole, rupano hawe a wita.

24 Ipotae i nabi Nata, ”Nde omiu koake ueku mokole anu mepau, ’I Adonia anu ta gagi mokole umarino ongkue anu ta mentoro a ngkadera poparentaaku?’

25 Hangano oleo andio lumakoomo monsumbele hadio pinotuwu anu mewalo, sapi ka bimba. Ipoboi ira luwuno ana mokole, luwuno tadulako sorodadu ka sando mpesomba i Abiata. Kanandio-andio kontongaado mempongkaa ka mpo'inu i arono ka dompebooli: Tuwu komiu mokole Adonia!

26 Sine ongkue tetenaamiu andio ka sando mpesomba i Sadoki, i Benaya anano i Yoyada ka anamiu i Salomo nahi poboio.

27 Nde anu gagi andio, lano po'ehemiuke ueku mokole ka nahi pauakami tetenaamiu andio isema anu ta mentoro a ngkadera poparentaa umarino omiu ueku?”


I Salomo inurapi gagi mokole
1:28-53

28 Ka i'amba sumangki i mokole Daudi, ”Poboio i Bateseba.” Beine atuu mewinso ka ipentade me'aro ndi mokole.

29 Ka i'amba mesumpa mokole dopotae, ”A nee-Do i Ue anu tuwu, anu motola aku inso a luwuakoano masukaraa,

30 oleo andio aku weweuo sumpa anu horio kupauo ndi omue a nee-Do i Ue, Ue Alado to Isaraeli: I Salomo anamu ta gagi mokole umarino ongkue. Onaemo anu ta mentoro a ngkadera poparentaa umeu aku.”

31 Onaemo ka ipenggolontu i Bateseba rupano hawe a wita mesomba ndi ondae mokole, ipotae, ”Tuwu komiu ueku mokole Daudi ranta nahina tampulaano!”

32 Ipotae mbo'u mokole Daudi, ”Poboiomo sando mpesomba i Sadoki, i nabi Nata ka i Benaya anano i Yoyada.” Mpewinso iramo mpe'aro ndi ondae mokole.

33 Ipotae mokole ndi ondae, ”Imewawa ira luwuno pegawai a poparentaaku. Posawio anaku i Salomo a bagaliku anu waino ka imewawao i Gihoni.

34 Sando mpesomba i Sadoki ka i nabi Nata asalakono umurapio i ra'ai gagi mokoledo to Isaraeli. Ka i'amba asalakono imempuurio tawuwua ka mpebooli: Tuwu komiu mokole Salomo!

35 Umarino atuu asalakono impelempa mpekule mentondao. Ka i'amba ta mewinso mentoro a ngkadera poparentaaku, hangano onaemo anu asalakono gagi mokole umeu aku, ka onaemo anu tinisoku gagi petewawado to Isaraeli ka to Yehuda.”

36 Sumangki i Benaya anano i Yoyada ndi ondae mokole, ”Ami! Kanatuumo pau-Do i Ue, Ue Alamiu ueku mokole!

37 Kana pokongkomi-Do i Ue, ndi omiu ueku mokole, kanatuumo Dokongkomio i Salomo. Po'ineeomo Doweweuo kadera poparentaano i Salomo marambaopo sekono kadera poparentaano ueku mokole Daudi.”

38 Ka i'amba melako iramo sando mpesomba i Sadoki, i nabi Nata ka i Benaya anano i Yoyada saru to Kereti, ka to Paleti. I Salomo domemposawio a bagalido mokole Daudi anu waino ka domewawao i Gihoni.

39 Sando mpesomba i Sadoki umalao tandu me'ihi lana inso a ngkema ka i'urapio i Salomo. Ka do'amba mempompuuri tawuwua, ka luwuno palili mpebooli, ”Tuwu komiu mokole Salomo!”

40 Luwuno palili mentondao mpesiloli, ka dompebo-booli memawongko ranta tolino kana ta tebansiako peboolido.

41 Da'iaopo dome'umari mpongkaa, anu gagi atuu irongeo i Adonia ka luwuno mia pinoboino anu kongko saru onae. Rumongeo unino tawuwua atuu, ipotae i Yoabi, ”Tembio kaihina magagaa i kota?”

42 Kontongaano ipepau, haweomo i Yonata, anano i sando mpesomba Abiata. Motaeomo i Adonia, ”Pewinsomo, nde omue asa mia mosia ka manasa mowawako lele moiko.”

43 Sine i Yonata sumangkio i Adonia, ”Naahi! Ondae ueto i mokole Daudi umari iramo montoroo i Saulu gagi mokole.

44 Sando mpesomba i Sadoki, i nabi Nata ka i Benaya anano i Yoyada saru to Kereti ka to Paleti, dotena ira mokole tumondao i Salomo. I Salomo domposawio a bagalido mokole anu waino.

45 Sando mpesomba i Sadoki ka i nabi Nata umurapio i Salomo i kota Gihoni gagi mokole. Inso i ra'ai ka do'amba mpekule mpeboo-booli, ranta kota gagi magaga. Onaemo anu merinongemiu hieno.

46 Kanandio-andio i Salomo mentoroomo a ngkadera poparentaa.

47 Ka do'amba luwuno pegawaido mokole mehawe mpetabei ira ueto mokole Daudi, ka dompotae, ’Topomperorohi ndi Ondae Ue Alamiu mokogagio neeno i Salomo teleleopo sekono neemiu ka kadera poparentaano laluaopo maramba sekono kadera poparentaamiu.’ Ondae mbo'u mokole menggolontu mesomba a wawo poturiado,

48 ka dopotae, ’Inunde-unde Iramo i Ue, Ue Alado to Isaraeli, hangano oleo andio Dopotoroomo asa inuleku mentoro a ngkadera poparentaaku, ka ongkue isa'a da pokosakosiio’.”

49 Luwuno mia pinoboino i Adonia mebulalingo, ka singge mia mentade lumako montonda salano onaeno.

50 Hangano doito ndi Salomo, i Adonia ronga lumako me'ini a ntandu-tanduno meda pontunua pesomba.

51 Ka i'amba pinauako i Salomo, ”I Adonia doito ndi mokole Salomo, ka onae me'iniomo a ntandu-tanduno meda pontunua pesomba, ka ipotae: Po'ineeomo mokole Salomo ka itese'elu mesumpa mongkona ongkue nine nahi ta mepateakono ponai tetenaano andio.”

52 Sumangki i Salomo, ”Ba onae mia mosia, te'asa tangke wuuno nahi ta hina tedonta a wita. Sine, tewala tinoono mosa'o, asalakono ta mate.”

53 Ka i'amba i mokole Salomo montena mia lumako umalao inso a meda pontunua pesomba atuu. Onae mewinso ka ipenggolontu ndi ondae mokole Salomo. Ka i'amba i Salomo motaeakono, ”Pekulemo i rahamu.”

ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ