Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

2 Коринфтегілерге 8 - Наа Молҷағ


Пос кӧңнінең сыйых пиргені

1 Сірерге, харындастар, Македон чиріндегі тигіриблерге Худайдаң пирілген паарсастаңар искірчебіс.

2 Олар, кӧп чобағ кӧріп, хатығ сынағ ирткен дее ползалар, уғаа ӧріністіглер. Постары тың хызылчатсалар даа, сыйыхты пар-чох чӱректерінең пирчелер.

3 Мин киречібін, олар пос кӧңнінең ханҷа полғанҷа, поларларынаң артых таа, пирчелер.

4 Иудей чиріндегі ах-арығларға хабазарға полып, пісті постарының сыйыхтарын алып аларға матап сурынғаннар.

5 Олар піс ізенген нимені ле пирбееннер, че постарын пурнада Хан-пиге, анаң, Худайның кӧңні хоостыра, піске пир салғаннар.

6 Аннаңар піс Титті, пу чахсы киректі, хайди сірерде пастаан, ідӧк тоос салзын тіп сурынғабыс.

7 Сірернің прай ниме синінең дее азыра пар: киртініс, иптіг сӧс, піліс, кӱстеніс, піске хыныс. Аннаңар пу даа чахсы кирекке пар-чох кӱстеріңні салыңар.

8 Мин сірерге чахығ пирбинчем, че македон кізілернің полызарға кӱстенчеткеннерінеңер чоохтап, сірернің сын хыныстарыңны сынапчам.

9 Хан-пигібіс Иисус Христостың паарсазын пілчезер нооза. Ол Позы, пай полчадып, сірернің ӱчӱн чох-чоос полыбысхан. Позы чох-чоос полыбысханынаң сірерні пай ит саларға хынған.

10 Мин сірерге мындағ чӧп пирчем. Піди итсеңер, чахсы полар: пылтыр сірер сыйых пирерінде ле алнында полбаазар, сірер аны пирер кӧңніңерні прайзынаң пурун кӧзіткезер.

11 Амды, тізең, пу киректі идібізееңер. Хайди матап пӧгінгезер, ідӧк сіреніп идіңер. Ам хай син пир поларзар, анҷа пирібізіңер.

12 Сірер полызарға кӱстенчетсер, пасхазы чоғыл нинҷе пир поларзар. Худай сірердең пир полбасты кирексібинче, нинҷе пир полза, анҷазын пирзіннер тіп хынча.

13 Анзы сірерге аар чуғып, пасхаларына, тізең, ниик ползын тіп нимес, че прайзына пір тиң полары ӱчӱн иділче.

14 Сағам сірер пайзар, оларға полыс поларзар. Соонаң олар, пай ползалар, сірерге полыс пирерлер. Андада прайзыни тиң пол парар.

15 Худай Пічиинде пазылғаны хоостыра полар: «кӧп чыып алған кізінің артых ниме полбаан, асхынах чыып алған кізінің читпес полбаан».


Тит паза аннаң хада тоғынчатханнар

16 Тит сірердеңер, мин чіли, тың сағыссырапчатханы ӱчӱн, Худайыбысха алғыс ползын.

17 Мин аннаң сурынған полғамох, че, итсе-де, ол, кӱстенҷіктеңер, сірерзер позының кӧңнінең парған.

18 Аннаң хада піс, Чахсы Хабарны таратхан ӱчӱн, прай тигіриблерде махтатчатхан харындазыбысты ысхабыс.

19 Аны тигіриблер, сыйыхтарыңны піснең хада апарзын тіп, таллааннар. Іди піс, Худайны саблап, сірернің полызар кӧңніңерні киречілеп, тоғынчабыс.

20 Пу пай сыйыхтарны хайдар идерібістеңер пір дее кізінің чіг сағыс сыхпазын тіп, сизінербіс.

21 Піс, Худайның на нимес, чонның даа алнында орта тудынарға кӱстенчебіс нооза.

22 Оларнаң хада харындазыбысты ызыбысхабыс. Аның полызарға тимдезі хайдағ даа киректе кӧп хати сыналған. Ол сірерге ізенерге чарирын пілче, аннаңар амды артых таа полызарға тимде.

23 Титтеңер чоохтаза, ол сірерге туза идіп тоғынчатхан минің арғызым полча. Пасха харындастардаңар чоохтаза, олар тигіриблернің илҷілері полчалар паза Христосха сабланыс ағылчалар.

24 Оларға постарыңның хынызыңарны кӧзіт пиріңер. Прай тигіриблер аны кӧрзіннер, піс сірерге тиктең махтанмичатханыбысты пілзіннер.

© Институт перевода Библии, 2011

Institute for Bible Translation, Russia
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ