TSAITONG-KAXTONG 3 - OTSAO BAIBEL (BSI)Israel Noke Wanghompa Og Tingtakle Lax ( Huak 21.31-35 ) 1 “Ifüima kem shuakuxchi Bashan haxtok chito achex, ilaxle Edrüi tingnu zui ma wanghompa Og, chix süpahibu komle laxlaxle kem füi azan ang lai. 2 Ikoxlechu Jowanpae ku ang thüi: ‘Chix thua taxza. Kue chix tamchu chix süpahibu ilaxle chix haxtok komle hünzom ang koxüi. Heshbon ma apünkya Amon nok wanghompa Sihon to chemle hwondaopuix, ilailaile chix to chuwüi hwonkox.’ 3 “Ikhoma Jowanpae wanghompa Og hia chix khünakbu kem chak to dan, ilaxle keme hwom pangwüi langle awüt. 4 Ipongponge wüi keme chix tingnubu komle hwople kop, ile keme chilangle chemchu chitox. Pangnu athüt koxle keme tingnubu 60 hwople kop, ija a Argob haxsüt, wanghompa Og wangting komle wom. 5 Tingnu ibu a pan tüle-tüle tsuale zinglaxle tukle tüikya, zün a shingmongle aja laxle ziakople tüikya, iboma pan zaile tukle chithomkya tingnubu chuwüi huanuma tüikya 6 Heshbon angkya wanghompa Sihon tingnubu to chemle hwonpuix, ija lailaile ibu tingnubu chuwüi keme ama ilaxle mixnu naosa, lüka mixmüi pangwüi langle awüt. 7 Tsompom keme komle tsui ilaxle tingnubu pünle awüt. 8 “Ipongma ija Amor nok wanghom nyi angkya Jordan shuanu zongma handünchi haxtok lax, ija a Arnon shuanu makhange Harmon Haxnu alople changkya. ( 9 Sidon noke Harmon Haxnu ang Sirion le nyak, ilaxle Amor noke Senir le nyak.) 10 Bashan wanghompa Og kux haxtok pangwüi keme lax: ija a Gilid hia Bashan wankam angkya haxbang ma tüikya tingnubu, handün chikao to sak-hax hia Edrüi tingnubu alople pangwüi keme lax.” ( 11 Refaim khama Bashan nok wanghompa Og ma akiakya changkya. Chix mangsuak long füi zingkya a, onok ziathüt ma, okhao ma fut azok ilaxle ojang ma fut 14 changkya. Ija a athax kople Amon nok tingnu Rabbah ma ngün ang tsuak.) Jordan Shuanu zongma Tachi to Ngokya Homjenbu ( Huak 32.1-42 ) 12 “Chemtue keme ija chaxwan laxle changpuix, kue Reuben hia Gad saxthom hwom ang Arnon shuanu zui ma tüikya Aroar tingnu zongma shuakuxchi haxtok ilaxle Gilid angkya haxhua nok süifi, hwom tingnubu füi tomle hwople kop ang tom. 13 Manasseh homjen süifi ang kue, wanghompa Og-e apünle tüikya Bashan pangwüi tamchu Gilid pangwüi lax ang tom; ija a Argob wankam pangwüi.” (Bashan ang Refaim haxtok le nyak. 14 Manasseh homjen angkya Jair-e Argob haxsüt komle lax, ija a Bashan makhange Geshur hia Makah longzi alople. Chixe onok ang chix mün ma nyak, ilaxle athax kople hwom Jair tingsho hexle wüi ngole tüile.) 15 “Manasseh homjen angkya Makir saxthom ang kue Gilid lax ang tom. 16 Ilaxle Reuben hia Gad homjen nyi ang haxtok Gilid makhange Arnon shuanu alople lax ang kox. Shuajen otanti a shuathongchi longzipong changkya, ilaxle shuakuxchi hwom longzi a Jabbok shuanu changkya. Ikha angkya hidaole Amon nok longzi ang chuwüi wom. 17 Hannopchi ma hwom longzi Jordan shuanu alople le, ija a shuakuxchi ma Keneret makhange shuathongchi ma Omang tinu shinthuk ilaxle handünchi ma Piska Haxnu chitong alople tüikya. 18 “Ipongpong ma wüi, kue hwom ang ibibi zangwün adangle fa: ‘Jowanpa kem Zang-e hünzom ang Jordan zongma handünchi haxtok kop ang koxdaoa. Athax a hünzom mixtsak naomüibu akhyep-adi lax ilaxle ma füikya Israel nok homjenbu thoma achale Jordan shuanu talaxle, ibue chaxwan kopkya to fong ang achale le e nui angkya kaxtom laxkox. 19 Hünzom kakonubu, naosombu tamchu tsom-pombu a kue hünzom ang kop ang tomkya tingnubu ma ngole nuiüi. 20 Jowanpae hwom ang koxkya haxtok, Jordan zongma hannopchi kao haxtok kople matsuak tanto tamchu ikhato hünzom ang koxpupule ikhato Jowanpae hwom künsom-mongsom ma ngole chang ang makox tanto ibu to asun-azule changkox. Ifüima kue hünzom ang koxkya haxtok ikhato hünzom chat ang tsuak.’ 21 “Ifüima kue Jihusua ang adangle fa: ‘Jowanpa hünzom Zang-e wanghompa Sihon hia wanghompa Og nyi to chemle hwonpuix, ibu bakle nange ngünle kopdao; ilailaile hünzome tingtakle kopkya onok pangkha towüi chang ang tomüi. 22 Ibu thua ojao taxza, chemthüikoxle Jowanpa hünzom Zang hünzom hanpakma azanüi.’ Mosa a Kanan Haxtok to Ngui ang Chitom 23 “Ipongma kue mongkoxle zangjop, 24 ‘Khüthak Jowanpa, nange achwonle tüikya ohünotün mwot ku hato ahokya owang tix changpule kue awanpu. Ding hia hax ma nange mokkya ohünotün mwot moktsuak angkya baozang owachu müntüi! 25 Jowanpa, kue Jordan shuanu tale chang ang tomhüi ilaxle tachi ma tüikya haxzao füikya haxtok osün müikya haxhua hia Lebanon Haxnubu ngün ang tomhüi.’ 26 “Ikoxle khünaknu hünzom khoma Jowanpa ang ku füi mongtsikle ilaxle ku kax to münapa. Itülüi chixe thüi: ‘Ibibi wüi nguidaoa! Tamchatle ija mo taxwün! 27 Nang Piska Haxnukho to donglax ilaxle handün, hannop, shuakux, shuathong pangnu chito hulax. Nang mike ngünkya pangwüi to müile hukoplax chemthüikoxle nang a Jordan shuanu tale otuechu münleüi. 28 Jihusua ang chix mwot pangwüi adangle fakox, chix mong achenkox ilaxle chix zongdong ang tomkox; chemthüikoxle shua atale khünaknu chixe tix azüi angkya changle ilaxle nange tsailo tokhange ngün ang kopkya haxtok kop angkya changle.’ 29 “Ikhoma kem Bethpeor tingnu füi atale tüikya haxsha ma ngo.” |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India