Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

TSAITONG-KAXTONG 27 - OTSAO BAIBEL (BSI)


Longkhaobu ma Zale Tüikya Zang Wanlombu

1 Ifüima Mosa-e, Israel nok lompabu füi tomle, khünaknu ang akax: “Anyix kue hünzom ang adangle fangtokya zangwün pangwüi kax ma laxlax.

2 Jordan shuanu talaxle, Jowanpa hünzom Zang-e hünzom ang koxle ngokya haxtok to nguikya zuma, hünzome züizüi longnu chongkyabu athünlaxle ija to chwople anünlax,

3 ilaxle ibu ma wanlom hia hwon-nwot ijabu pangwüi zale thom angkya changle. Chemtue Jowanpa, hünzom putong hwom Zang-e hünzom ang koxüihex-ole tsaosaxkya, ahak-aluale tamchu haxzao füikya haxtok to hünzom nguiüihex,

4 ilaxle hünzom a Jordan shuanu tachi ma tüipongma, anyix kue hünzom ang adangle fangtokya ningle Ibal haxnu ma ibu long athünle zinglax, ilaxle ibu to chwople anünlax.

5 Ija zai ang jan mwot-kat chilax homtoxle long lanlan füi ikhama tö-tsap tuita zinglax,

6 tö-tsap tuita chu hünzome Jowanpa hünzom Zang hanpakma zingpongkya longtom tuita füi zing angkya hanpak changpu. Ikhama hünzome zokle ashunkya tö koxüi,

7 ilaxle ikhama tö koxle changüi üntoxle hünzom notom tusüi tö koxkya saxüi ilaxle Jowanpa hünzom Zang tunthoma mongmüi ang tomüi.

8 Chwople anünle tüikya longtok ma tsaothale Zang wanlom kaxhuak pangwüi zale thomkox.”

9 Ifüima Mosa-e nguapabu, Liwi hwom füi tomle Israel nok füi akax: “Israel khünaknu, hünzome kuchi to mongkoxhüi ilaxle ku kax apahüi. Anyix hünzom a Jowanpa, hünzom Zang khünaknu ang achangpu;

10 idaile chix kax ma laxle tüilax ilaxle anyix kue hünzom ang koxle ngokya kaxtombu thomlax.”


Kax ma Chilaxkyabu to Thuakzom

11 Ifüima Mosa-e Israel khünaknu füi akax,

12 “Hünzom Jordan shuanu tale chang füima khünaknu ang mohiman fakya kaxzakdünle changpongma: Simeon, Liwi, Judah, Isakar, Jusep, üntoxle Benjamin, ibibi homjenbu a Gerizim haxnu ma ajongüi.

13 Ilaxle Reuben, Gad, Ashar, Zebulun, Dan, üntoxle Neptali, ibibi homjen a othuak-ozom kaxzakdünle changpongma Ebal haxnu ma ajongüi.

14 Liwi hwome zangwün ibu azaxle wünüi:

15 “‘Long hia pünbu füi chapa zinglaxle huxsa ma ibu to opange shwomle changlaxpuix, hwom to Zang-e thuakzomle changkox; Jowanpa a chapa shwomkyabu thua anule.’ “Ilaxle khünaknue lanüi, ‘Amen!’

16 “‘Owae manu hia mapa kax ma chilaxle tüipuix, Zang-e chix to thuakzomle changkox!’ “Ilaxle noknusae lanüi, ‘Amen!’

17 “‘Tomzi bama longzi-manghua achexle changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Ilaxle khünaknu pangnusae lanüi, ‘Amen!’

18 “‘Mik-pwompa tuita othai to zunle changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Ilaxle noknusae lanüi, ‘Amen!’

19 “‘Mixnok wünpa hia zomnu-khaxsabu to jemlaxle, hwom süntswon pale paokyabu to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Ilaxle noknusae lanüi, ‘Amen!’

20 “‘Mapa kakonu füi nganguile changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

21 “‘Müi füi nganguile changkya mix to Zang-e thuakzomle naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

22 “‘Mana-manao füi nganguile changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

23 “‘Ma-nyenu füi nganguile changkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

24 “‘Huxsa ma mix mik amütkya mix to Zang-e thuakzomkya naxtüi.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

25 “‘Owawa angkya ngun lax üntoxle imün to chemngax chichangkya mix langle awütkya mix to Zang-e thuakzomkya tüikox.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

26 “‘Zang wanlom hia hwon-nwotbu kax ma chilaxle tüikya mix to Zang-e thuakzomkya tüikox.’ “Noknusae lanüi, ‘Amen!’

Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL

Copyright © 2012 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ