JEREMIA 46 - OTSAO BAIBEL (BSI)Karkemish ma Ijip Nok to Lütkya 1 Chaxwannu nok hanpakma Jowanpae ku füi akax, 2 ija a Ijip makhange owang wangle. Ija a chixe Ijip nok wanghompa Neko süpahibu mo wünle akaxkya kax changle. Chix a, Judah ma wanghompa Jehoiakim-e apünkya zanglao ali lükya to Babilon nok wanghompa Nebukadnezar-e Eufrat Shuanu angkya Karkemish ma Babilon nok wanghompa Nebukadnezar-e lütkya mix changle: 3 “Ijip nok alixachongbu akhong: ‘Hünzom dibu achwonlax ilaxle azan ang laile paokox! 4 Hünzom manbu zu füi khakox ilaxle ibu kho ma ngakox! Zyenle ajongkox ilaxle khohombu sünkox! Hünzom paxbu junkox! Hünzom khyep-dibu laxkox!’ 5 “Ikoxle kue chem ngünpu?”, le Jowanpae atüi. “Hwome khong to fütle chatle. Hwom süpahibu a anongle afüt achatle; müimamale zakyae, otsuaktsuak ma hwom zikle pao ilaxle ojao aküile chihu. 6 Momle zikle paokyabu pao ang chitho; süpahibu pao azang ang chitho. Shuakuxchi ma, Eufrat zui ma, hwom chikho thu ilaxle nguak. 7 Nail ningle laikya ija a owa, shuanu tuita tichen-mualyemkya ningle a? 8 Ija a Ijip changle, Nail ningle laikya a, shuanu tuita tichen-mualyem ningle laikya a. Ijip-e lan: ‘Ku mwople laiüi ilaxle chaxwannu to uüi; tingnubu hia ikhama ngole tüikya khünakbu kue amütüi. 9 Manbu pao angkya kax laxkox man-kanlinbu atüi angkya a! Süpahibu akatkox: Etheopia hia Libia angkya khünaknu, di kopkople, ilaxle Lidia angkya hapnu füikya khünakbu lang kox.’” 10 Ija a Jowanpa, Khüthak Zang hanpak-zanghan changle: anyix chixe olüix khomüi; anyix chixe chix zanpabu to sikangünüi. Wok afwotle machang machangle hwom a chix changloe saxüi, ilaxle tilan mamüi mamüile hwom aji lingle changüi. Anyix Khüthak Zang-e chix zanpabu tö koxüi shuakuxchi ma, Eufrat zui ma a. 11 Ijip angkya khünaknu, Gilid nok to paolax ilaxle hinghai to hulax! Hünzom hinghai pangwüi laxli müntüi; chemechu nang kak münamüi. 12 Hünzom zakkop bama chaxwannu noke atatdaoa; hünzom sopkya zing noknusae atatdaoa. Süpahi tuita süpahi tuita füi athut, ilaxle hokhi pangnyi wüi haxkha to nguak. Nebukadnezar Nguikya 13 Chemtue Babilon nok wanghompa Nebukadnezar Ijip nok to sing ang nguipuix, Jowanpae ku füi zangwün. Chixe thüi: 14 “Ijip nok tinglongbu to ija apukle changkox, Migdol ma, Memfi ma, ilaxle Tahpanhes ma apuk-kox: ‘Hünzom ma kho awa ang achwonle ngolax; hünzom ma atüitüi komle zan ma amütüi changa! 15 Hünzom baozang achongkya Apis büthüikoxle nguak? Chix a Jowanpae hongle atuikya changle!’ 16 Hünzom süpahibue tingle ilaxle nguakle; mixhuakke tata füi akaxle thüi: ‘Momlax! Kem khünaknu hato hom to nguihax ilaxle zanpa changlo chak tokya azangle paohax!’ 17 “Ijip nok wanghom a mün hozün laxkox: ‘Ma shomüi muato alyetkya kaxchong’ le a. 18 Ku, Jowanpa Khüthak Zang a wanghompa changle. Ku a khüzün Zang changle. Tabor Haxnu haxhuabu to kaile tsuale tüikya ningle ilaxle Karmel Haxnu tinu to kaile tsuale tüikya ningle, nang to single hüikya mix ma janzüi ile tüiüi. 19 Zanda ang koplaxle pao angkya achwonle ngolax, hünzom Ijip nokbu a! Memfi a tuita sak-hax ang achangüi, owachu chingole pünle amakya nui a. 20 Ijip a tuita osün müikya maihunu ningle, oja to shuakux tokya naxe tsikle koxpuix. 21 She-e shakle apüikya süpahibu ngaxchu chingcha ashukle maihusa tuita ningle. Hwom a zan tunthoma chiajong ilaxle chiazan; hwom pangwüi tok ahole zikle pao. Hwom max angkya nyix-hi-hanpak nguidaoa, hwom amüt angkya tunu-wansa a. 22 Ijip a zikle pao, pu ningle tsele toxlaxle, zan-nok süpahibu soxle hüikya zuma a. Hwome she to wafaxbu füi sing, khünakbue pündak-zuashale 23 faonu ling singpupule a. Hwom süpahibu a okiak chithole huanuma; kuknubu füi ngaxchu hwom wüi sülui. 24 Ijip khünakbu ang zak akop; hwom a shuakux noke tingtakle kop. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa.” 25 Jowanpa, Israel nok Khüthak Zang-e thüile: “Kue Ijip nok hia hwom baozangbu tamchu hwom wanghom hwom füi tomle Thebe nok baozang Amon to sikangün angkya changpu. Kue Ijip nok wanghom hia chix to mongong ma ngokya khünakbu kop angkya changpu, 26 ilaxle hwom langsele lomle ngokya Babilon nok wanghompa Nebukadnezar hia chix süpahibu chak to kox angkya changpu. Ikoxlechu ofüima amipongkya ningle, Ijip nok ma khünaknu tamchatle ngoüi. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa. Jowanpa e Chix Khünaknu Khosünle Kop angkya Changle 27 “Ku khünaknu, hünzom taxza, Israel khünaknu, hünzom a taxabüt-ban. Tsailo nok chak tokya kue hünzom khosünle changüi, zanda ang hünzom ngole hüikya nok chak tokya a. Hünzom a hom to chatle chatüi ilaxle mongsom ma ngo ang kopüi; hünzom to chem münthüi: ilaxle owaechu hünzom aza-anale münchang. 28 Hünzom hato ku nguiüi ilaxle hünzom khosünüi. Chaxwannu nok pangwüi kue amütüi kue hünzom chiakle asam thomkya nok to a, ikoxlechu kue hünzom münamüt. Kue hünzom to sik chiangünle müntox; ikoxle chemtue kue hünzom to sikangünüihex, kue olom ma moküi. Ku, Jowanpae ija akaxdaoa.” |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India