Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

JEREMIA 38 - OTSAO BAIBEL (BSI)


Tswomzan Khato Jeremia

1 Mattan sasün Shefatiah, Pashhur sasün Gedaliah, Shelemiah sasün Jehukal, Malkiah sasün Pashhur hwome kue khünaknu hama Jowanpae akaxkya kax ija wünle ngokya atat,

2 “Tingnu ma opangsa ngolaxüihex, hwom a zanhok ma chichangba woknuak-tilan ma chichangba okak-olak ma ziüi. Ikoxle opangsa koto lailaxle Babilon nok chak to ma alüile koxle changüihex hwom a münziüi; hwom a mik chimaxle thüingaxchu azangle pao ang kopüi.”

3 Kue hwom ang Jowanpae akaxkya kax ile chuwüi akax: “Ija tingnu a kue Babilon nok süpahibu chak to kox angkya changle, ilaxle hwome ija hwople kopüi.”

4 Ifüima nguak-wangkhobu wanghompa hato ngui ilaxle thüi: “Ija khünak ang lang koxle müiüi. Ija ningle zangwünkya füi chixe tingnu angkya süpahibu ang mong ahikle, ilaxle tingnu ma danle toxkya pangnusa füi chixe ile mokle. Chixe khünaknu to fong ang münazong; chixe hwom mongthomzün angkya tata thütle.”

5 Wanghompa Zedekiah-e lan: “Jangchangba müihudaoa, chix füi nange chemle mokse tsupuix ile mokkox; kue nang to abax ang münmüi.”

6 Ikhoma chixe ku kop ilaxle zu ma ashale wanghom Malkiah tüküi tswomzan to adüt. Ija tswomkha a wanghom homlo khwa mong ma tüikya. Ija tüküi ma ti chitüi ikoxle haxthome awangle tüikya. Ku a ikhama wole düt.

7 Ikoxlechu, Etheopia nok Ebedmelek wanghom homlo ma mokle ngokya zwom züidaokya mixsün tuitae, hwome ku tswomkha to adütkya atatle lax. Ipongkhae wanghompa-e a Benjamin Zünkai ma khwa ma tsetwon kaxfün laxle tüile asukya.

8 Ikhoma Ebedmelek ikhato ngui ilaxle wanghompa ang thüi:

9 “Wanghompa, ibu khünakbue mokkya a othai changle. Hwome Jeremia tüküi khato shodaoa, ilaxle chix a ikhato woknuak ma zi angkya jao changpu, chemthüikoxle tingnu ma sütling chemchu müntüi.”

10 Ipongma wanghompa-e ku bomachu mixsün azom laxlaxle ku maziziba wüi ku bele alai angkya kax kox.

11 Ikhoma Ebedmelek mixsün azom koplaxle wanghom homlo angkya tui thomnui to ngui ilaxle nyitsyenbu hidaole lax ilaxle ibu chixe zu makhange ku hato ashale ajo.

12 Ku to zue chizüt angkya hanpakma chixe ibu nyitsyen ku fakfang ma apitle kop angkya akax. Kue ile mok,

13 ilaxle hwome ku tüküi khatokya dokle alai. Ifüima ku a nya-o ma thom.


Zedekiah-e Jeremia ma Zünkax-saikax Ju

14 Mama tue wanghompa Zedekiah-e ku Zangshwom-Hom zünkai azom lükya to sele apüi, ilaxle chixe thüi: “Kue nang ma kax tuita atüiüi, ilaxle nange otsingtsing pangwüi ngaile fakoxle müiüile texpu.”

15 Ku lan: “Kue nang hama otsingtsing wünle jangchang, nange ku langle awütüi, ilaxle kue nang ang zünsai kax koxle jangchang, nange ojao na chithale changüi.”

16 Ikhoma wanghompa Zedekiah-e huxsa ma ku füi tsaosax: “Kue ozün ma tüikya Zang mün ma tsaopu, kem ang khüzün koxle thomkya Zang mün ma a, kue nang mik münamüt chichangba nang langsele mongtsu ngokya khünakbu chak to koxle münapao.”

17 Ifüima kue Jowanpa, Israel nok Khüthak Zang-e akaxkya kax Zedekiah hama wünle thüi: “Nange Babilon nok pünlix-wangchongbu chak to ma tsün danle jangchang, nang khangkho münamüt, ilaxle ija tingnu a zokle ashun ang müntom. Nang tamchu nang homkha pangwüi azünüi.

18 Ikoxle nange chak ajongle chichang, ija tingnu a Babilon nok chak to koxüi, hwome ija zokle ashunüi, ilaxle nang a hwom chak tokya azangle pao ang münkoppu.”

19 Ikoxle wanghompa-e lan: “Ku a Babilon nok hato tok ahole paokya kem khünakbu thua zapu. Ku ibu chak to koxle apaolaxle zothup lechuwüi changtüilax.”

20 Kue lan: “Nang a hwom chak to koxle münapao. Chingchalaxle nange pi Jowanpa kax ma wüi shong-laxhüi; ile jangchangba nang hanpakma pangnu müile hüiüi, ilaxle nang khüzün chimaxle ngoüi.

21 Ikoxle nange chak münajongpule angamle jangchang thüiningle chemle chang angkya hex, Jowanpae ku mikngün ma bakle ahodaoa.

22 Ija ku mikngün ma kue Judah nok wanghom homlo ma danle toxkya shekobu a Babilon nok alixachong hwom wanghompa hato laxlaxle paoüi ngündaoa. Hwom pao lom to hwome akaxkya kax to apalax: ‘Chix shempa amüikyae wanghompa othai to zunle pao, hwome chix to alyemle apün-awang. Ikoxle athax a chix cha haxfak khato man, chix zuikhuibue chix dantoxlaxle pao.’”

23 Kue chizakle akax: “Nang shekobu hia naosombu pangwüi Babilon nok to kople paoüi, ilaxle nang jaochu hwom chak tokya azangle pao ang münkop. Nang a zanda tuita ningle Babilon nok wanghompa-e koplaxle paoüi, ilaxle ija tingnu a haxbu ang achangle zokle ashun toxüi.”

24 Zedekiah-e lan: “Ija zangwün bama owa angchu tsing ang taxtom, ilaxle nang khüzün a thama ma münngoüi.

25 Kue nang füi zangwünkya bama nguakax-wangkhobue atatle jangchang, hwom nguiüi ilaxle künyi zangwün bama nang ma tsaitik-kaxshole changüi. Nange pangwüi wünle jangfa thüiningle nang münlangpule hwome tsaosaxüi.

26 Idaile hwom hama nange ku ma nang a, ikhato zikya zongma tamchatle kunkha towüi shohüile tsaiju-kaxjule changwüile thüilax.”

27 Ifüima nguakax-wangkhobu pangwüi nguilaxle ku ma tsaitik-kaxshole chang, ilaxle kue hwom hama, ile akaxlax-ole wanghompa-e ku füi akaxkya ningle akax. Ikhama hwome tütalile mok angkya olom chiatak chemthüikoxle wanghompa kukhi huxsa zangwün owaechu chiatat.

28 Ilaxle Jerusalem hwople kopkya nyix kople ku a Zangshwom-Hom lopsha ma thom.

Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL

Copyright © 2012 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ