FILIPI 4 - OTSAO BAIBEL (BSI)Adangle Fakya 1 Idaile ku mongkün tüinaohom, hünzom ku zongto otukux müipuix ilaxle kue hünzom ngünse le tüle-tüle sungle! Hünzome ku ang mong otukux amüipuix, üntoxle hünzom bama ku mong tüle ngamle! Kutüi kunaohom, ija a mama chemchu münchang ikoxle Jowanpa ma hünzom tsün shingmongle ajong ngokya tokhange changle. 2 India hia Sintik nyi, kue hünkhi ang thüipu: Chingchalaxle Jowanpa ma na-hi-naohom ningle hünkhi tsaino-kaxno tomhüi. 3 Ilaxle mongao chitüikya ku üitho, hünzome ija mixcha nyi to fongtsox kox; chemthüikoxle Klemen hia ozün ma tüikya Zang laipex ma mün tüikya üithobu füi tomtomle, kaxho apuk ang hwome ku füi tomle azongle mokdaoa. 4 Jowanpa füikya notom ma hünzom jento mongmüi le ngohüi, anaolechu kue thüipu, mongmüihüi! 5 Pangnu hato jonaikya zanglom saikha tutex ahokox. Jowanpa a chwonle nguile ngole. 6 Tütali bamachu taxaban, ikoxle nang zongma khütle tüikya laxli pangnu hanpakma nange zangjop makhange Zang ma atüikox, othuithuima münchong fakya kün-mong füi chix ma atüikox. 7 Üntoxle Zang mongkün oja khünake tsingwankya zia kaile tüipuix, ija Khrista Jisu füikya notom ma nang mongtsang hia tutex sünle thomüi. 8 Oshukma kutüi-kunaohom, münchong fakoxle asule tüikya hia oli müikyabu füi hünzom awangle tüikox; thüikoxle, otsingtsing, sukya, changkya, tsaothakya, mongkünkya ilaxle achuak achen ang asule tüikyabue awangle tüikox. 9 Ku kax-ngao hia süt-mwot makhange hünzome ku angkya awanle laxkya hia kopkya, ibu pangnu hünzome mwot ma twonkox. Üntoxle kwom ang mongsom koxkya Zang hünzom füi ngohüi. Hingho bama Münchong Fakya 10 Hanpak lojangle ngo füima changkoxlechu tamchatle hünzome ku to asun angkya oshua atak koxle Jowanpa ma ku ang mong müihupu. Hünzome ku to fongle ngokya dandaokya lükya kax münchang ikoxle oshua chikop tsuakkya kax ang thüiwüi. 11 Tamchu ku to chihu-chimele le makya kax münchang, chemthüikoxle ku ma chem tüilaxpuix ija füi mongtex ma shale ngo angkya kue tsing laxle ngopu. 12 Ojao chitüikoxle chemle chang chichangba olyem tüikoxlea chemle chang, kue ibu komle tsinglax ngopu. Pangnu khato wüi, tütatuechu, wok afwotle ngopongma wüi changlax, woknuak ma ngopongma wüi changlax, ku ma olyem tüinangle ngopongma wüi changlax chichangba ojao chitüi le ngopongma wüi changlax, mongtex shale ngo angkya huxsa tutex Ija kue awanlaxle ngopu. 13 Tüta ningkya osho füichu apong tsuak angkya kuxma Khrista-e fakya zong tüipu. 14 Ikoxle ku sikngün le ngopongma hünzome ku to humekya a hünzom zongma omüimüi wüi. 15 Ami Kaxho Müikya opukwang tanto, kue Mesidonia dantox pongma, ku to fongkya hünzom müimüithom tata wüi changkya changpu le hünzom Filipi noke amüile tsinglax ngopu; changle, ku olüi chitüi pongmachu ilaxle olüi tüi pongmachu, pangnu lom ma ku füi tom-han angkya a hünzom tata wüi changkya. 16 Thesalonika to obi thomthom ma hexle, ku to owawae fongkoxle asule tüipongma hünzome fongle hüipu. 17 Kue hingho pongse tsukya tata chichangle, hünzome chingcha ahokya to bole olap naxtüi le texpu. 18 Ipongkhae ku ma kue alomlom komle tüile: ingaxchu onüi tüile! Epafrodita nguikya zuma hünzome ku ang koxkya hinghobu kopkya tokhange ku okhonguile tüile. Ibu a Zang zongma müikya ongan müile ngankya tö tuita ang achangle. 19 Khrista Jisu makhange chix ma okhonguile tüikya tuina makhange ku Zange hünzom ang laxlili komle fa angkya changle. 20 Zang kem Hopa ang othuithuima fuazangkya naxchang! Amen. Oshuk Salam 21 Khrista Jisu kux ang ngokya Zang khünaknu nok ang wüi salam fapu. Ikhato ku füi tüikya tüinaobue hünzom hato salam fale. 22 Ikhato tüikya Zang khünakbu, tamnüilechu wanghom hom ma tüikyabue hünzom hato hwom salam akatle. 23 Jowanpa Jisu Khrista chingchajaja hünzom pangnusa füi ngohüi. |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India