Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

EZEKEL 43 - OTSAO BAIBEL (BSI)


Jowanpa Zangshwom-Hom to Chat

1 Ija mixsüne ku handün chito thale tüikya fülom to pao,

2 ilaxle ikhato kue handün chitokhange Israel nok Zang womle tüikya jikjepkya wünnyan nguiüi kue ngün. Zang kaxzing a tinu tichap zing ningle tüikya, ilaxle ija jikjepkya wünnyane chaxwannu fa le angai.

3 Ija mikngün ohün a, Jerusalem ama ang Zang nguikya kue Kebar Shuanu makhange ngünpongkya mikngün-ohün lailaile tüikya. Ija ma kue haxchi to hule ku thün khom.

4 Ija jikjepkya wünnyan a handünchi fülom makhange nyanle Zangshwom-Hom to dong.

5 Jowanpa Chasae ku nwon ilaxle hommong angkya lopsha to apüi, ikhato kue Zangshwom-Hom a Jowanpa fuazangkyae awangle ngün.

6 Ija mixsün ikhama ku zui ma ajongle tüikya, ilaxle Zangshwom-Hom tokhange Jowanpae ku füi akaxkya kaxzing kue ile atat:

7 “Ziün angkya khünak, ku ngwotnui ikhama tüile. Ku ikhama Israel khünaknu füi tomle ngo angkya ilaxle othuithuima hwom thakma apünle ngo angkya changle. Athax Israel khünaknue wüi changlax hwom wanghombue wüi changlax owaechu, mixnokbu baozangbu to shwomkya makhange chichangba zan ma maxkya hwom wanghom hwom mangbu akhün laxle ibu chapabu ajongle changkya makhange ku otsao mün amale münchang angkya changle.

8 Wanghom hwome, ku hia hwom bama katuk tuitae atsyenlan laxle, hwom tsaxnaknui ku tsaxnaknui ozuima zing ilaxle hwom kakopabu a ku kapoxbu ozuima zingle changkya makhange, hwome lyenkya nushix dongkya mwotbue ku otsao mün oma ang achangdaoa, ikhoma ku mongtsiktsik, a kue hwom amütdaoa.

9 Athaxpi hwom ang ibu hwom chapabu hia hwom wanghom hwom mangbu ku füi atsaile pao ang tomkox, hwome ile jangmok, ku a hwom füi tomle jento ngoüi.

10 “Ziün angkya khünak, Israel khünaknu hama Zangshwom-Hom bama, ija chemle ngünpuix tamchu chem hanpak ang zaile alaipuix, ija bama apuale laxkox, ile hwome mokle hüikya ochax mwotbu bama hwom azakle naxchang.

11 Ile hwome mokkya füi hwom azakle jangchang, ija Zangshwom-Hom zaile alaikya füikya zangwün: ija homnop hia fülombu, ojong-odün hia nuilua malom-malom zaile tüikyabu, ija ma mok-mo angkya wanlombu, ibu pangwüi bama angaile laxkox. Ibu pangwüi hwom hanpak ang noke ngün ang kopkya khama zale koplax ijaningle hwome ngünle naxlax tamchu wanlom ibu to le naxmok.

12 Ija a Zangshwom-Hom wanlom changpu: Ija akhople tüikya haxhua onui a pangwüi otsao changle.”


Tötsap

13 Ibibi a tö-tsap othüt changpu, pangwüi Zangshwom-Hom thütkya othüt füi thütkya changpu. Tötsap ocha akhople sok tuita zule tamchu sok tuita khaole, okaxkom supong tsuale, tilom züile tüikya.

14 Ocha makhange thüt koxle tö-tsap apexkya chikao a sok anyi tsuale tüikya. Ifüi angkya othop a akhople kaxkom sok tuipong khaole zailaxle sok 5 tsuale tüikya. Ija füi angkya othop ma akhople kaxkom sokpong zaile tüikya.

15 Ija otok, ojongkha a töbu zokle changpuix, ikha chuwüi sok ali tsuale tüikya. Ozong ali ma müizong ningle ali onüi alaile tüikyabu a tö-tsap pangnukha to kaile tsuale tüikya.

16 Tötsap homkho a olwot-okhao tomwüi, sok ma 14 pong tüikya.

17 Osungkha chuwüi olwot-okhao tomwüi, sok ma 16 pongle tüikya, ija akhople kotho supong füi kaxkom zaile tüikya. (Tilom züikya oshua a okhao ma sok tuita tüikya.) Tötsap kho to nga angkya chifün a handünchi kao ma tüikya.


Tötsap Atsaole dankya

18 Jowanpa Khüthak Zang-e ku ang thüi: “Ziün angkya khünak, kue nang füi akaxkya ku kax to apalax. Chemtue ija tö-tsap zaile alaiüihex, ija ding ma töbu zokle ashunle tamchu tö ang koxkya müi ajibu füi ija to sakle, nang ija atsaole dan angkya changpu.

19 Liwi hwom khama Zadok makhange hüikya zompu-zangpa hwom tix ku ngwotnui to nguilaxle ku thotha angkya changpu. Ija a Jowanpa Khüthak Zang kaxtom changle. Ochax tö ang kox angkya hanpakma nange hwom ang maihupong tuita kox angkya changpu.

20 Ija müi aji hidaole koplaxle nange ija füi ozongchi ma tüikya müizongbu to, tö-tsap osung angkya müizongbu to, ija kaxkombu akhople lyet angkya changpu. Nange ile mokkya füi ija tö-tsap otsao ang achangle dan angkya changpu.

21 Ochax tö ang koxle maihupong nange laxüi ilaxle Zangshwom-Hom homtho ma ija hanpak ang süile thomkya onui ma ija zokle ashuk angkya changpu.

22 Ofüinyix nange ojao ofwot chitüikya zwonpong tuita kopüi ilaxle ija ochax tö ang kox angkya changpu. Maihupong aji füi chemle hwonpuix ija ningle ija zwonpong aji füi chuwüi tö-tsap atsao ang hwon kox.

23 Chemtue nange ija mwot tsuakle hüipuix, maihupongsa tuita chun ola tuita le koplax, ija nyi a ojao ofwot chitüikya müi chang angkya oli.

24 Ibu ku hato apüihüi. Zompu-zangpabue ibu to hum füi fulaxle ku ang tö tuita ang koxle ibu zokle ashunüi.

25 Nyixka chithaile nyix anüt mong ma nange tö ang zwon tuita, maihupong tuita, ilaxle chun ola tuita le ochax tö ang kox angkya changle. Müi ibu ojao ofwot chitüikya chang angkya oli.

26 Hanpak nyix anüt zompu-zangpabue tö-tsap a tö kox angkya hanpakma othuithuima atsaole achwon thom angkya oli changpu.

27 Chemtue ija hatdang akaile changüihex, zompu-zangpabue ija tö-tsap ding ma zokle ashunkya töbu kox ang sütüi, ifüima nyix 8 lükya tokhange zompu-zangpabue ija tö-tsap ding ma hünzome zokle ashunkya tö hia tumüi tö, ibu kox angkya changle, ilaxle kue hünzom pongle kopüi, le Zang-e akaxle.”

Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL

Copyright © 2012 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ