EZEKEL 28 - OTSAO BAIBEL (BSI)Tair Nok Wanghompa Zongto Ajekya Kax 1 Jowanpa Khüthak Zang-e ku füi akaxle thüi: 2 “Ziün angkya khünak, kue chix füi akaxle ngokya kax, Tair nok wanghompa hato hokox: Ongam ahole ngolax, nang ning baozangle dai hix le. Tinue akhople nang a baozang tuita lailaile wanghom tüntong ma thung laxle tüile le nang akaxtüi. Nange baozang changle le atsing koxlax, ikoxle nang a ziün angkya khünak changle, chizi angkya Zang münchang. 3 Nange Danel füi ngaxchu nang ma tsingzaile tüikoxle, nang thoto pyenle thomtsuak angkya huxsa zangwün chemchu müntüile nange ajangtüi. 4 Nang ma tüile ngokya hun hia khop, ibu a nang jetüi hwonlangle hia sütman mwotman le tüikya tokhange changpule nange thütüi. 5 Nang jetax-hwonnüi füi tamchu manle thalexkya füi nange huanuma olüi koppule nang tüi-nang le changkya tok to ngamle changtüi. 6 “Athax, Jowanpa Khüthak Zang kue akaxkya kax a ija changle: Nang a tuita baozang ningle jetüi-hwonlangle changle le nange ajangkya khoma, 7 kue nang hato mongtsiktsik ma tingtakle chang angkya zanpa nang hato ahüiüi. Nang je-hi-hwon makhange athünle kopkya osün müikya tuinabu hwome amale toxüi. 8 Hwome nang langüi ilaxle tie awangkya zuk-kha to nang ajoüi. 9 Chemtue hwom nang lang ang nguiüihex, ipongmachu nange nang a baozang changpule thüi ang tho ang chami? Chemtue nange nang lang angkya khünakbu füi apongle changüihex, nang a baozang chichangle muakya khünak ang achangüi. 10 Nang a Zang chitüikya mixnokbu chak to hi lailaile zile maxüi. Jowanpa Khüthak Zang kue ile chang angkya kaxtom koxdaoa.” Tair Nok Wanghompa Nguakkya 11 Jowanpae ku füi akaxle thüi: 12 “Ziün angkya khünak, Tair nok wanghompa-e apong angkya shoma bama soplax. Jowanpa Khüthak Zang-e kue chix füi akax ngokya ija kax chix hato hokox: Onox ma nang a okhonguile tüikya kaxpan ang laxle tüikya. Ipongma nang chemtukux jetüi hwonlangle tamchu osün müile tüikya dai! 13 Nang a Zang tsawat kha, Eden ma ngokya, ilaxle thalix long jojojüikyabu nang tsangtsa awangle tüikya. Long ibu a: topaz, beril, kemelin, jaspar, safir, emarel, gamet, ibu changkya. Nang ma hun likwünbu tüihukya. Ibu a nang zingle changpongma nang hanpakma le zing. 14 Ikhato kue nang nye angkya hanpakma. Le za-adünkya kaxtaimix thom. Nang a ku otsao haxnu ma ngo ilaxle jikjepkya thalix longbu khato ahamle ngo. 15 Nange ochax lyenle changkya nyix kople nang zanglom-saikha pangwüi tsaothale tüikya. 16 Nang a shak ang hia hang ang thangkhüt le ngokya, ijae nang a chakmok mix hia ochax lyenkya mix ang achangle awüt. Ikhoma ku otsao haxnu danle tox angkya kue nang atsang, ilaxle nang nyele ngokya kaxtaimixe nang a jikjepkya thalix longbu ding to ngokya kha angkya nang jwonle apao. 17 Nang a nang sün müikya bama mongngam, ilaxle nang mün fuale wünkyae nang ang ongat ningle mok ang tom. Ija khokho ma kue nang a haxkha to tswonle awüt ilaxle nang a mama wanghom hanpakma kaxkhün tuita ang achangle dantox. 18 Nange shak-sünle hia hangjo le changpongma ochax lyenle changkya tokhange nang zangshwomnuibu a laxli chitüile oma ang achang. Ikhoma kue tingnu to wün lang ilaxle haxkhix-labu ang achangle zokle ashun. Athaxpi nang to hule changkyabu pangnusae nang a haxbu ang achangle manmax le changkya ngün ang kople. 19 Nang a othuithui hanpak ang samdaoa, ilaxle nang süntik-münwan ang ngokya chaxwannu nok pangwüi khomtsile, ilaxle ija nang shoma ma hwomchu nak-wom le zale.” Sidon Nok Zongto Ajekya 20 Jowanpae ku füi akaxle thüi: 21 “Ziün angkya khünak, Sidon tingnu to ajao-ahai le changkox. 22 Jowanpa Khüthak Zang kue hwom füi chemle akaxpuix, ija ku kax ikha ma tüikya khünakbu hama wünkox: Sidon, ku a nang zanpa changle, nang to chemle hwonpuix, ija bama khünaknue ku achuakle changüi. Nang ma ngokya khünaknu to zothuple changkya makhange otsao changle le ahokya tokhange hwome ku a Jowanpa changpule awanle laxüi. 23 Kue nang hato okak-olakbu ahüiüi ilaxle nang tingjang lomnu to ajibu jenle chang ang tomüi. Nang to pangnuchi kao tokhange tingtakle singüi, ilaxle nang khünaknu a langle awütüi. Izuma nange ku a Jowanpa changpule awan ang kopüi.” Israel to Mohimanüi 24 Jowanpae thüi: “Israel nok aza-anale ngokya tomzi nokbu owachu hwom zongto hux hia kongbüibu ang achang laxle hwom to makkha le changkya athax müntüiüi. Ilaxle hwome ku a Jowanpa Khüthak Zang changpule awanle laxüi.” 25 Jowanpa Khüthak Zang-e thüi: “Kue chiakle asam thomkya onok tokya Israel khünaknu kue tamchatle apüiüi, ilaxle chaxwannu noke ku a otsao changle le awan ang kopüi. Israel khünaknu a ma haxtok, haxtok oja kue ku dapa Jakop ang koxle thompuix, ikhato ngoüi. 26 Hwom ikhato chaza angkya chemchu chitüile mongsom ma ngoüi. Hwome hom-haxbu zaile tamchu grep-ziak manzaile changüi. Hwom tomzi nokbu opange hwom aza-anale ngopuix, ibu to kue sikangünüi, ilaxle Israel a ochax-ozan ojao chitüile ngoüi. Ipongma hwome ku a hwom Jowanpa changpule awan ang kopüi.” |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India