ESTAR 2 - OTSAO BAIBEL (BSI)Estar a Wangcha ang Achang 1 Ofüima, wanghompa mongtsik dangle chang füima ngaxchu, Wasti-e chix to hwonkya hia chixe she zongto chisumüikya zangwün kaxho apukkya, ibu bama chixe mongto texle ngo. 2 Ikhoma chix füi sox-namle ngokya wanghompa adangpabue chix ang mongkho adünle thüi: “Owawa osün müikya naochabu lom ang büthüikoxle chiapaopu? 3 Nang wangting ma tüikya haxtok pangnu khato wüi, osün müikya naocha ibu pangwüi apüi angkya bama 4 Ilaxle nange owa to luapuix ija naocha Wasti manma wangcha ang achang kox.” 5 Ikhato Susa ma Jair sasün Mordekai, Judah mixsün tuita tüikya; chix a Benjamin saxthom angkya Kish üntoxle Shimei hwom sixli changkya. 6 Babilon angkya Nebukadnezar-e Judah angkya wanghom Jehoiakin, mama zanda ang paokyabu füi tomle kople pao. Mordekai a hwom khama tüikya. 7 Chix ang ma sacha ningle atsünkya Estar, Ibri kax ma Hadasah le amünkya naocha tuita tüikya; she a osün müikya tamchu tsangtsa jungdün tüle müikya naocha changkya. Honu hia hopa hwom zile paokya füima, Mordekai-e she a ma sacha ang laxle humele atsün. 8 Chemtue wanghompa-e chix khuapukya kax hozün ngaipuix üntoxle naochabu Susa to apüile changpuix, hwom khama Estar chuwüi tüikya. She chuwüi wanghom homlo ma Hegai chak to apu-achangle chang angkya hanpakma koxle thom. Hegai a danucha hwom nuito hu-mix ang thomkya changkya. 9 Hegai mik-hu ma Estar wüi sümüile chang. Nonokhai le chixe Estar to osün amüi angkya ohing-ohai füi pa angkya üntoxle sütmüi-lingma asütle chang ang süt. Chixe she ang danucha hwom nui ma onui sümüikyakha kox üntoxle wanghom homlo hanpakma zünle thomkya sümüikya dacha hwom anüt ang she to apu-achangle hume ang tom. 10 Athax, Mordekai-e adangle fakya kax ma laxle, she a Judah khünak changpule awan ang chikoxle pyenle thom. 11 She chemle tüilaxpuix üntoxle chemle chang angkya hex, ibu paktik ang Mordekai a nyixfokya to danuchabu nui angkya lopsha homtho to le-zyenle ahamle ngo. 12 Sheko ibu to osün zing ang humekya mwot zanglao jaojao laxle hüi. Hwom to ongan müikya jing-so ti füi lyetkua azok pa üntoxle balsam münga füi lyetkua azok pa. Ile changkya füima shekobu a tuipong-tuipong tsüile wanghompa Sarkses hato apüi angkya. 13 Chemtue she nuilua angkya wanghom homlo to paopuix, she mong atsutsu nyi-za laxlaxle paoüi. 14 She ikhato hansong ma paoüi, üntoxle ngainop ningle she a mama harem to paoüi üntoxle wanghompa wangnubu to hu ang thomkya zwom züidaokya Shashgaz cha to apu-achangle hume ang dantoxüi. Wanghompa-e she ang mün lünle tamchatle sele lüwüi chichang thüiningle she a wanghompa hato chatle tamngui angkya mwot chitüi. 15 Estar hato wanghompa hato ngui angkya hanpak nguile hüi. Estar: Owa Abihail sasün tamchu Mordekai holisa changkya hex, owae she ma sacha ang laxle tsomle atsünpuix, she to angünngün pangnusae mikzalole hu. Chemtue she hato wanghompa hato ngui angkya hanpak nguile hüipuix, harem to hu ang ngokya zwom züidaokya Hegai-e chemle laxlax thüipuix ile Estar-e nyi-za lax. 16 Ile Sarkses-e apünkya zanglao anüt lükya to, lyetkua bün, Tebeth lyetnu ma, Estar a wanghom homlo to wanghompa Sarkses hato apüi. 17 Mama shekobu pangwüi füi wanghompa-e she towüi sülua, ilaxle mama shekobu pangnu füi wanghompa chingcha hia mongkün she-e kop. Chixe she khang ma wangcha khüsün sünle kox üntoxle Wasti man ma she a wangchanu ang zing. 18 Ifüima Estar mün ma she achuakle wanghompa-e püntuxle chix okax-okhobu hia pünpa-chongwangbu pangwüi se. Chixe nuikya nyix a chix haxtok pangnu hanpakma apuk üntoxle wanghom chakzun asukhakle chixe hinghobu afan. Mordekai-e Wanghompa Khang Azün 19 Ipongma Mordekai a wanghompa-e nguakax-wangkho tuita ang zünle tüikya. 20 Estar-e athax kople she a Judah khünak changpule tsing ang makox. Mordekai-e she ang ija kax owa hamachu chiwün angkya bama akaxle thom. Naosa tuita ang chixe humele tüitan pongkya lailaile Estar-e ija kax ma laxle tüi. 21 Mordekai-e wanghom homlo angkya pa ma mwot-mokle ngopongma, Bigthana hia Teresh nyi opang wanghom nui to dongüi fülom nyele ngokya zwom züidaokya nyi changkya hex; hokhie wanghompa zan to kale chix lang ang tung. 22 Mordekai-e ija awanle lax üntoxle ija kax Estar hama wünle kox. Ija Mordekai-e atakkya zangwün Estar-e wanghompa hama wünle kox. 23 Wanghompa-e ija zangwün otua lom ang tomkoxle otsingtsing ang changle bang. Ikhoma ija mixsün pangnyi wüi dangzembu ma afünle lang. Ija ile changdaokya zangwün, chix wangting pünpa-chongwang laiza ma zale thom angkya wanghompa-e kaxkox. |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India