2 SAMUEL 1 - OTSAO BAIBEL (BSI)Dawid-e Sol Zikya Awan ang Kop 1 Sol zikya füima Amalek nok to lütlaxle Dawid chat ilaxle Ziklag ma nyix-anyi nuile tox. 2 Ofüinyix Sol pom tokhange naosün tuita ngui. Chix mongma aho ang chixe ma nyi akyet ilaxle khangto haxbu füi fu. Chixe Dawid hato hüilaxle chathua zakya ahole hax to akhux. 3 Dawid-e chix ma atüi: “Nang ojong tokya nguipu?” Chixe lan: “Ku a Israel nok pom tokya paole azangkya mix changpu.” 4 Dawid-e thüi: “Chempangle changpuix ku hama wünhu.” Chixe lan: “Kem süpahibu a zantam angkya zikle paole ilaxle kem khünakbu a huanuma langdaoa. Sol hia sasün Jonathan nyi chuwüi langdaoa.” 5 Dawid-e chix ma atüi: “Sol hia Jonathan nyi zidaoale nange chem ma awan?” 6 Ija mixsüne lan: “Ku a Gilbua haxnu ma asukya. Sol a chix pax ma sha laxle ngo ikoxle chix zanpabu mankho ma hia man-kanlin kho ma chix hato namle jao hüikya kue ngünle toxle. 7 Ijama chix akhople hu, ku ngünle lax, ilaxle chixe ku nyak. ‘Ui, alixachong’ le ku tsa. 8 Chixe ku owahexle atüi, ilaxle kue ku a Amalek nok changpule lan. 9 Ijama chixe ku ang thüi: ‘Ikhato hüilaxle ku langtox fa! Ku a chisumüile maklax laxle ziüikhakha tüile.’ 10 Ikhoma ku chix hato hüilaxle langle toxdaoa, chemthüikoxle chix nguakkya füi tomle chix a zi angkya jaole kue ngünle toxle. Ifüima kue chix khang angkya khohom hia chix tsangtsa angkya khaxtok-khyep jule laxpu ilaxle ibu kue nang hato apüipu.” 11 Dawid ang mongma ilaxle chixe ma nyi akyet, ilaxle chix khünakbu noke manyinyi akyet. 12 Jowanpa khünakbu Sol hia Jonathan tamchu Israel nokbu hanpakma hwom mang sople hansong kople süt saxling chitüile atsao, chemthüikoxle ija zanhok ma khünak müimamale lang. 13 Dawid-e ija naosün, chix hato kaxho koplaxle nguikya mix ma atüi: “Nang ojong tokya hex?” Chixe lan: “Ku a Amalek nok changle, ikoxlechu ku a hünzom haxtok ma ngopu.” 14 Dawid-e chix ma atüi: “Nange Jowanpae zünle kopkya wanghompa chem mongchong laxle lang?” 15 Ifüima Dawid-e chix khünak tuita sele lax ilaxle kaxtom koxle thüi: “Ija khünak langdao!” Ija mixsüne Amalek sün to chakmokle mak-kha, 16 ilaxle Dawid-e ija Amalek sün ang thüi: “Nange alüile ija thama lomle laxlaxpu. Nange Jowanpae kamle laxkya wanghompa ma chak füi langpule thüipongma wüi nange nang tha ajaodaoa.” Dawid-e Sol hia Jonathan hokhi Mangsople Nui 17 Dawid-e Sol hia Jonathan hokhi mangtsale ija tsai ngao, 18 ilaxle ija a Judah angkya khünakbu hama anwot-anole kox angkya kaxtom kox: (Ija a Jashar Laipex ma zale tüile) 19 “Israel haxhuabu ma kem lompabu zile kox! Kem süpahi khama naomüi mong füikyabu nguakdaoa! 20 Ija kax Gath nok ma taxapuk chichangba Ashkelon tingjang lomnu to apukle taxchang. Filistia nok shekobu pwonla dong ang taxtom; songsari sacha hwom ang mongmüile chang ang taxtom. 21 “Gilbua Haxnubu to watshoja jukya taxtüi; ija haxtokbu a haxza ang achangle naxngo! Chemthüikoxle naomüi hwom dibu jajapale ima anguak thomle; athaxpi Sol nyadi to ngaxchu münga füi fwotle atsaokya nox chitüi. 22 Jonathan hapnu a huanuma atsingkya, Sol changlo ma chingcha chitüile tüikya, mixtsak naomüibu dingsom, zanpabu mik amüt. 23 “Sol hia Jonathan nyi, mongkün chingchae awangkya nyi; ozün ma tüipongma chu tomtomle, zik machu tomtomle; ola pik to kai, chax tsak-zongto kaile. 24 “Israel shekobu, Sol mang soplax! Chixe hünzom to baxnat nyinu füi awunle thom ilaxle likwün hia hun füi aza-apuale thompu. 25 “Naomüi süpahibu nguakdaoa, hwom a zanhok ma langdaoa. Haxnukho to Jonathan mang ma tinle dantox. 26 “Ku nang mang soppu, ku tüita-naopa Jonathan; nang ku zongto chemtukux müikya dai! Ku tokya nang mongkün ohünotün, sheko tuita mongkün füi ngaxchu sümüile. 27 “Naomüi süpahibu nguakdaoa, hwom chang-paxbu dantoxdaoa laxli chitüile.” |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India