Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

1 SAMUEL 30 - OTSAO BAIBEL (BSI)


Amalek Nok füi Azankya

1 Nyix azom füi Dawid hia chix khünakbue Ziklag alop. Amalek noke shuathongchi Judah tingtakle tsuaklaxle Ziklag to sing. Ibue ija tinglong zokle ashun.

2 Hwome shekobu pangwüi kop; hwome ibu a tuita chu chilang ikoxle ibu pangwüi tsuile koplaxle chat.

3 Chemtue Dawid hia chix khünakbu chatle ikha aloppuix, hwom thoma tinglong pangwüi zokle ashunle amüt toxlaxle hwom kakonubu hia naosombu pangwüi tsui paobang.

4 Dawid hia chix khünakbu sopkya na lütix zakle shu.

5 Dawid kakonu Ahinoam hia Abigail nyi ngaxchu kople paobang.

6 Dawid hato müimamakya mongthang hüi chemthüikoxle chix khünakbu hwom sa-nu hwom bakle amütkya khoma Dawid füi mongtsik mongmale chang. Hwome chix to long füi thup ang aza-ana; ikoxlechu Jowanpa chix Zang-e chix ang chachen-mongchen kox.

7 Dawid-e nguapa Abiathar, Ahimelek sasün ang thüi: “Ku hato Suakwex-nyi apüihüi.” Abiathar-e ija nyi chix hato apüile kox.

8 Dawid-e Jowanpa ma atüi: “Ku ibu zan-nokbu füito azuile ziklaxle hwom kople apüiüi hia chemle changüi?” Jowanpae lan: “Hwom füito zikkox. Nange hwom ha alopüi ilaxle kople paokyabu sünle tüi ang thoüi.”

9 Ikhoma Dawid hia chix khünak 600 pangwüi achex. Hwome Besor shuasa alopkya zuma züizüi ikhama zak ang tom.

10 Dawid a 400 khünak koplaxle chizakle ibu achuale zik. Ibu 200 khünak a shuasa tale le ang ngaxchu zong chitüile ashole maxkya khoma ikhato dantox.

11 Dawid füito tüikya khünakbue panfang to Ijip nok naosa tuita atak. Ija naosa a Dawid hato apüi. Hwome ija naosa ang sütling hia tija,

12 fupsa ziak akokya hia grep ziak otswon anyi koxle asüt. Chixe ibu saxle tsuakkya füima, chix chatle tsaktsa dongle azang. Ija naosae nyix azom mong ma chemchu sax-lingle machangkya.

13 Dawid-e chix ma atüi: “Nang hopupa a owahex? Nang a ojong nok tokyahex?” Ija naosae lan: “Ku a Ijip nok ikoxle Amalek nok da ang ngole hüikya mix changle. Ku a kakle maxkya khoma ku hopupae anyix ele nyix azom thoto wüi awütle toxkya changle.

14 Kwome Kereth nok shuathongchi Judah haxsüt hia Kaleb saxthom haxsüt pangwüi tsui laxle kwome Ziklag zokle ashun toxdaoa.”

15 Dawid-e atüi: “Nange ku ibu zan-nokbu hato apüifa ang chami?” Ija naosae lan: “Nange Jowanpa mün ma ku münlangpu tamchu tamchatle ku hopupa chak to koxle münchangpule jangtsao kue apüikoxüi.”

16 Ilaxle chixe Dawid a ibu zan-nokbu hato apüi. Zan-nokbu a saxsax-julingle, Filistia hia Judah nok angkya hwome tsui kopkya mwot-kat huanuma tüikya bama mongmüi atungle ikhakha awangle puashole ngole tüikya.

17 Ngainop ningle swomsae Dawid-e hwom to sing ilaxle hwom füi hanhomma thule azan. Hwom 400 naosün ut khoma ngalaxle paole azangkyabu boma owachu azang ang chikop.

18 Amalek noke tsui paokya khünakbu hia tuinabu pangwüi, Dawid kakonu chuwüi sünle kop.

19 Amalek noke tsui paokya khünak hia tuina oli tuita chiamütle Dawid-e pangwüi chatle kop.

20 Chixe chix chun hia müi ozyem pangwüi chatle kop; chix khünakbue ibu tuina hia tsom-pom pangwüi hwom tunthoma shwomlaxtoxle chat. Hwome thüi: “Ija a Dawid kux changle!”

21 Ifüima Dawid a chix khünakbu hwom 200, Besor shua ta ang chitho laxle dantoxkyabu hato chat. Hwom Dawid hia mama hozuibu chatkya pongto zikle apong. Dawid hwom hato ngui ilaxle mongmüi salam kox.

22 Ikoxlechu Dawid füi tomle kakyabu khama züizüi laxli chitüikya khünakbue thüi: “Hwom kem füi tomle zan to chikakya daile keme kopkya tuina hwom ang chemchu chikoxüi. Hwome ma sa-nu hwom laxlaxle chat ang tsuak.”

23 Ikoxlechu Dawid-e lan: “Kutüi kunao hwom, Jowanpae kem ang koxpu, ikha angkya to hünzome ile mok angkya oli münchang! Chixe kem khosünpu ilaxle zanpabu to lüt ang tompu.

24 Hünzom zangwün to changle le owaechu münthüipu. Kem pangnusae tomwüi-tomwüi ahanle lax angkya changpu. Tokfüichi makhange süt kox ang opange fongle hüidaopuix, hwome chuwüi zan to kale changkyabu füi tomwüi kop angkya oli changle.”

25 Dawid-e ija tuita wanlom ang zing, ilaxle anyix kople Israel noke ija twonle wüi hüile.

26 Chemtue Dawid a Ziklag to chatle changpuix, chixe kopkya tuina ahanlaxle Judah nok angkya lompa chix zuikhuibu hato ija kaxho füi khünak akat: “Jowanpa zongto zanpabu ang ngokyabu chak tokya kwome pale kopkya tuina ibu a hünzom ang tuita hingho ningle ibu akatpu.”

27 Chixe ija Bethel nok hato, shuathongchi Judah angkya Ramah nok hato, ilaxle Juttir tingnu,

28 Aroar, Sifmoth, Eshtemoa,

29 ilaxle Rakal, ibu tingnu angkya khünaknu hato, Jerahmel saxthom hato, Kin nok hato,

30 ilaxle Hormah, Borashan, Athak

31 ilaxle Hebron, ibu tingnu angkya khünakbu hato fiksele afanle kox. Chixe chix ilaxle chix khünaknu faole samle ahamle hüikya haxtok pangkha towüi afanle kox.

Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL

Copyright © 2012 by The Bible Society of India

Used by permission. All rights reserved worldwide.

Bible Society of India
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ