1 SAMUEL 16 - OTSAO BAIBEL (BSI)Dawid a Münga füi Lile Kam 1 Jowanpae Samuel ang thüi: “Nang Sol hanpakma chemtukux sople ngoüi? Kue chix a Israel nok wanghom ang münlaxle awütpu. Ikoxle athax olip münga hidaole koplax ilaxle Bethlehem to Jesse le amünkya mixsün hato kalax, chemthüikoxle kue sasün hwomkha angkya mixsün tuita a wanghom ang kamdaoa.” 2 Samuel-e thüi: “Kue ija chemle mokthoüi? Ija bama Sol-e atatle chang koxle chixe ku langle awütüi!” Jowanpae lan: “Nang füi tomle maihusa tuita koplax ilaxle ikhato nang a Jowanpa ang tö kox ang kaüile kalax. 3 Ija tö koxkya khato Jesse selax, ifüima chemle moküihex kue nang hama apuale faüi.” 4 Samuel-e Jowanpa kax ma komle lax ilaxle Bethlehem to ka. Ikhato tingnu angkya lompabu zale abüt-aban ilaxle chix hato nguile akax: “Ajepa, nang a tumüi ma nguikya changlaxma?” 5 Chixe lan: “Changle, ku ikhato Jowanpa ang tö kox angle nguipu. Ma alüile atsaolax ilaxle ku füito hüilax.” Chixe Jesse sasün hwom pangwüi ang ma alüile atsaole chang angkya ilaxle tö koxkya khato ngui angkya ahyen. 6 Chemtue hwom nguile ikha aloppuix, Samuel-e Jesse sasün Eliab ngünlaxle chix mongto thüt: “Jowanpa ngwotnui ma ajongle tüikya mixsün ija a tütakoxlechu chixe zünle kopkya mixsün wüi changüi.” 7 Ikoxle Jowanpae chix ang thüi: “Nange chix pum-tsa hia osün müikya to taxhu. Kue chix münlax, chemthüikoxle kue khünake hukya lailaile kotok to hukya münchang ikoxle kue kün-hi-mong khato hupu.” 8 Ifüima Jesse-e sasün Abinadab se ilaxle Samuel hato apüi. Ikoxle Samuel-e thüi: “Chixchu münchang. Zang-e chixechu münzün.” 9 Ifüima Jesse-e sasün Shamah apüi. Samuel-e thüi: “Münchang, chix chuwüi Zang-e zünkya mix münchang.” 10 Ile Jesse-e sasün hwom anüt pangwüi Samuel hato apüi. Ilaxle Samuel-e chix ang thüi: “Münchang, Jowanpae hwom bibi khama tuita ngaxchu zünle müntüi.” 11 Ifüima chixe chix ma atüi: “Nang ang sasün chatle mama tamtüicha?” Jesse-e lan: “Chatle chu naoshukpa tüipu, ikoxle chix a chun nye ang faokha to kale ngoüna.” Samuel-e thüi: “Chix ang ikhato nguihüi thüikox. Chix mangui tanto keme tö münfaüi.” 12 Ikhoma Jesse a ija nao lom ang pao. Chix a tuita osün müikya tamchu otom-owan müile tüikya naosünsa tuita changkya, ilaxle chix mik a kakuile tüikya. Jowanpae Samuel ang thüi: “Ijatix changpu. Chix to münga füi lile kamkop!” 13 Samuel-e olip münga thua lax ilaxle hotüi hwom pangwüi pomtho ma Dawid to müngae li. Allele Jowanpa Chasae Dawid to kop. Ilaxle ija nyix makhange Dawid füi chix ngo. Ibibi mwot tsuakle chang laxle Samuel a Ramah to chat. Sol Khwalo ma Dawid 14 Jowanpa Chasae Sol danle tox, ilaxle Jowanpae ahüikya haxshix chasae chix to sikngün kox. 15 Chix dabue chix ang thüi: “Kwome awanle, Zang-e ahüikya haxshix chasae nang to sikngün ang tompu. 16 Idaile kwom ang kaxtom koxhüi, kwome thuaput-waxmai müt ang awankya khünak lom ang paofang. Ifüima chemtue haxshix chasa nang hato hüile changüihex, ija mixsüne klingkingkong hongle changkya zuma nang kak müiüi.” 17 Sol-e hwom ang kaxtom fa: “Iningkya hong ang sümüile mankya mix lomle ikhato apüihüi.” 18 Chix to hume ang ngokya khama mixsün tuitae thüi: “Bethlehem to Jesse sasün tüle tsaiman mix tuita tüipu. Chix a tuita mongchen füikya mixchu changpu, chix-sün chix-jo tüle müile. Chix a tuita müikya süpahi tamchu tsai manmix changle. Jowanpa chu chix füi tüile.” 19 Ikhoma Sol-e Jesse hato ija kaxho füi kaxhomix tsanle akat: “Nang sasün Dawid, owa chun nyele ngokya mix hex, chix ku hato ikhato akat-hüi.” 20 Jesse-e Dawid a Sol hato akat. Dawid-e chix füi tomle zwonsa tuita, an füi hünzing laxle mantsak tuita ilaxle müikhwon nyitsong tuita ma awangle grepti-ju, ibibi koplaxle achex. 21 Dawid a Sol hato nguilaxle chix mwot ma süt. Sol-e chix to tüle mongkün ilaxle chix chang-pax kople aham angkya mix ang achang. 22 Ifüima Sol-e Jesse hato kaxho mix tuita ija kaxho füi akat: “Kue Dawid to tüle mongkünle, chix a ikhato ku thotha lüwüi naxngokox.” 23 Ija makhange, chemtue Jowanpa makhange ahüikya haxshix chasa Sol ma nople changpuix, Dawid-e chix klingkingkong apüilaxle hongüi; ija ma haxshix chasa laile pao. Ile chang füima Sol ang khangka hingle hüi. |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India