1 KORIN 16 - OTSAO BAIBEL (BSI)Mongong Üithobu hanpak ang Ngun Saikya 1 Athax, Jehudi nok Zang khünakbu hanpakma ngunsai angkya bama nange zakya ile changle: Galatia angkya müimüithom füi kue akax daokya ningle nange mok angkya changle. 2 Ku nguikya zuma ngun saile chingo angkya kuxma, mae kopkyakya ma thütle, nazak nyixnyix hünzom pangnusae wüi ngun hidaopong saile athün thom angkya changle. 3 Ku nguikya zuma, hünzome mongong laxle zünle kopkya khünakbu, süntsing münwan laiza füi, hünzom hingho chaktwon apong ang Jerusalem to tsanle akatüi. 4 Kakoxle müiüi ningle jangtüi thüiba ku chuwüi hwom füi tomle ka ang müiüi. Pol Mong Katzua 5 Mesidonia kailaxle tix kue hünzom khui-waiüi, chemthüikoxle ku a Mesidonia makhange le angkya changle. 6 Ku hünzom füi ngochu süngo tüilax, owa tsing zangwa akaile jaochu ngotüilax, ikoxletix chatle ku wünham chaktua to tam chatle sütkya zuma, tüta jongkha to paokoxlechu, hünzome ku to fong ang thoüi. 7 Kue hünzom leüi lom to ngünlanle toxle chichangle, Jowanpa mongtex jangchang, kue hünzom füi hanpak zulole ngo angkya monghompu. 8 Ikoxle Pentekos nyix kople ku Efisia to nuiüi. 9 Ku zongto zanbu tüihu koxlechu, mwot ziakho nguile mok ang ku hanpakma olom dapkya tüile. 10 Hünzom hato Timothi jangngui thüiningle, chix wünpwonle pongkopkya chitüi laxma, chemthüikoxle chixchu wüi ku ningle Jowanpa mwot mokle ngokya mix tuita changle. 11 Owaechu chix thajaokya taxtüi, ikoxle chix ku hato chat angkya hanpakma hünzome chix to asunkox; chemthüikoxle tüinaobu füi tomle chixchu ngo angkya to kue hule ngopu. 12 Athax, tüinao Apolo bama obi thomthom ma hexle kue hünzom wai angkya hanpakma zongsaikya changpu, ikoxle athax-thaxwüi le thüi ang chix mongpua majum. Chixe oshua atakkya zuma chix ngui angkya jao changle. Kaxshuk 13 Mik-hing le ngolax, mongong ma shingmongle ngolax, mong chonglax, zong tüilax. 14 Nange mokkya pangnu wüi mongkün makhange moklax. 15 Hünzome Stefen hia chix kako bama awanle ngopu; Akaia ma hwom khristan ang achangle hüikya kako owang lükya changle ilaxle hwome Jowanpa mwottho ma ngokya thothapabu to hume angkya hwom hünlix changpu le tsingle hüile. Tüinaohom, kue hünzom ang thüipu, 16 iningkya lompabu üntoxlechu hwom füi tomle saxmokkyabu füito azuilax. 17 Stefenas, Forchunata üntoxle Akaia hwom nguile hüikya khoma mongmüipu; ku zongma hwom a hünzom lüilüi ma sütpu, 18 ilaxle hwome hünzom mong amüikya ningle ku angchu mong amüile. Iningkya khünakbu kaxma hünzome natha le apalax. 19 Asia haxtok ma tüikya müimüithombue hünzom hato salam fale; Akuila hia Prisila tamchu hwom hom ma asoxkya müimüithome hünzom ang khristan mongkün salam fale. 20 Ikha tokya tüinaohom pangnue salam fale. Khristan tüinao tomtom tun apongle salam laxkox. 21 Ija a ku chak jaoe zapu: Pol makhange salam. 22 Owae Jowanpa to chikün laxpuix, chix to othuak ozom naxtüi! Maranotha: kem Jowanpa, nguihüi! 23 Jowanpa Jisu Khrista chingcha hünzom füi ngohüi. 24 Khrista Jisu ma hünzom pangnu füi ku mongkün naxtüi. |
Wancho Naga Bible - OTSAO BAIBEL
Copyright © 2012 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Bible Society of India