Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Josué 10 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Tsalel ta stojol amorreoetic

1-2 Te Adonisedec te ajwalil yu'un Jerusalén, bayal xiw yu'un te c'alal la yaiy stojol te la yu'uninix Josué te lum Hai soc te bi la spasbey te ajwalil yu'une, ja' nix jich te bi la spasbey ta neelal te Jericó soc te ajwalil yu'une, soc te bit'il lamal yo'tan sba c'ot soc te gabaonetic te israeletic, te sjoinej sbaiquix ta q'uinal soque. Ja' bayal ac'bot xiwel yu'un ta swenta te lum Gabaón, melel ja' te lum bayal sc'oplal stuquele. Ja' c'ax muc' stuquel a te bit'il lum Hai, soc ja' pajal c'oem soc lumetic te ay muc' ajwalil yu'unique.

3 Ja' swentail te Adonisedec la sticunbey c'op te ajwaliletic, ja' te Hohan yu'un lum Hebrón, Piream yu'un lum Jarmut, Jafía yu'un lum Laquis, soc Debir yu'un lum Eglón. Jich la yalbey:

4 “La'ic, coltayawonic ta guerra ta stojol te lum Gabaón, yu'un la xchapix sc'op soc te Josué soc te israeletique”, xi' bael sc'op.

5 Jich yu'un ta yo'ebal te ajwaliletic yu'un te amorreoetic, ja' te ajwaliletic yu'un Jerusalén, Hebrón, Jarmut, Laquis soc Eglón, la stsob sbaic bael, jajch'ic ta beel soc te swinictaquique. Ba spas scampamentoic ta swenta guerra ta stojol te lum Gabaón.

6 Jich yu'un te mach'atic ayic ta Gabaón la sticunbeyic bael c'op te Josué ta scampamento spisil te israeletic ta Gilgal, jich la yalic bael: “Ma me wocoluc x'awaiyic te ya xtalex ta scoltayel te abatetic awu'une, la' coltayawotic ta ora, la' situya abaic soc ta jwentatic. Te ajwaliletic yu'un amorreoetic te ayic ta witstiquil, jun la stsobix sbaic tel spisilic ta guerra ta jtojoltic”, xi' bael sc'opic.

7 Jich yu'un te Josué loc' tel ta Gilgal soc spisil te swinictac te tulanic te ma xiwique.

8 Te Cajwaltic la yalbey: —Ma me xiwat, melel jo'on ya cac'beyex ta ac'abic, ma me ayuc jtuluc ya stsalex —xi' te Cajwaltique.

9 Jich loc' bael ta Gilgal te Josué, ajc'ubal a bajt'ic, jich muquen c'o slumtayic ta ora te amorreoetique.

10 Te Cajwaltic la yac'bey te bayal xiwic ta stojol te israeletique. Ja' yu'un te Josué mero bayal la smil te amorreoetic te scontroinej sba soc te lum Gabaón. Patil ay la snutsic bael ta sbelal Bet-horón, la smilic bael te amorreoetique c'alal ta lum Azeca, soc ta lum Maceda.

11 C'alal yacalic ta coel bael ta stojol Bet-horón te amorreoetic te ayic ta anel yu'un te israeletique, te Cajwaltic la yac' tel c'alal ta ch'ulchan muc'ul batetic, jich bit'il ton jul ta sjolic. Ja' c'axem to xan bayal lajic yu'un a te bit'il la smilic ta puñal te israeletique.

12 C'alal te Cajwaltic la yac'bey ta sc'ab israeletic te amorreoetique, te Josué la sc'opon Cajwaltic ta stojol te lume, jich la yalbey: —C'aal, coma aba ta beel ta bay Gabaón. U, coma aba ta beel ta stenlej xatal spamlej yu'un Ajalón —xi'.

13 Te c'aal soc te u la scom sbaic, ja' to c'alal ju' yu'unic stsalel scontroic te lume. Ja' in to ja' ya yal ta libro yu'un Jaser. Te c'aale la scom sba ta olil ch'ulchan, jteb ma junuc c'aal la scom sba ta beel.

14 Ma'yuc bay jich ta neelal, ni ta patil, te ay scomoj sba c'aal, te melel ma'yuc bay pasbilix jich jtuluc winic te tsacbil sc'op yu'un te Cajwaltique. Melel te Cajwaltic ja' la yac' guerra swenta xc'uxtayel te Israele.

15 Patil te Josué soc te israeletic sujt'ic bael ta scampamentoic ta Gilgal.

16 Te jo'tul ajwaliletic anic, soc la snac' sbaic ta nailch'en ta lum Maceda.

17 Ta patil taot tey a ta bay snac'oj sbaic ta nailch'en, jich la yalbeyic te Josué.

18 Te Josué jich la yal bael mandal: —Tselc'unaic bael tonetic ta yochibal sti' te nailch'ene. Macaic, ac'aic ta canantayel te yochibale.

19 Yan te ja'exe ma me x'acom abaic li'to, baan nutsaic bael te jcontrotique, milaic bael ta be. Ma xawaq'uic sujt'el ta slumalic, melel te Cajwaltic te Dios cu'untic yac'ojbotiquix ta jc'abtic —xi'.

20 Te c'alal ju'ix ta tsalel yu'un a te Josué soc te israeletique, te melel la smiliquix jilel tsobol te amorreoetique, te jayeb te cuxulic xan jilel ochic xan bael ta slumalic ta snaq'uel sbaic.

21 Te israeletic bujts'an q'uinal la yaiyic sujt'ic tel ta scampamentoic ta lum Maceda ta bay jilem te Josué. Ma'yuc bay la sta bolc'optayel jtuluc te israeletique.

22 La yal te Josué: —Jamaic te yochibal nailch'ene, loq'uesaic tel te jo'tul ajwaliletique —xi'.

23 Jich la spasic te israeletic, la sloq'uesic tel ta nailch'en te ajwaliletique, ja' te muc' ajwalil yu'un Jerusalén, yu'un Hebrón, yu'un Jarmut, yu'un Laquis soc te yu'un Eglón.

24 C'alal la yiq'uic tel ta stojol te Josué, la yic' tel spisil te israel-winiquetique. Jich la yalbey te jwolwanejetic yu'un soldadoetic te sjoinejique: —La'ic, ac'a awacanic ta sba snuc' te ajwaliletique —xi'. Jich la spasic.

25 Te Josué jich la yalbey xan: —Ma me x'axi'ic soc ma me xpejc'aj awo'tanic; ma me x'axi'ic, pasaic me tulan. Jich nix me ya spasbotic bael Cajwaltic ta stojol te jcontrotique —xi'.

26 Ta patil te Josué la smil te ajwaliletic, soc juju-jtul la slujch'anic moel ta ni'te', tey ainic a c'alal ta smalel c'aal.

27 C'alal ch'ayelix bael c'aal a, te Josué la yal mandal ta cojtesel ta te', soc tey nix ba yaq'uic ta nailch'en ta bay la snac' sbaique. Ta patil la smaquic jilel ta mero muc'ul tonetic, ta mero melel chican to yo'tic.


La yich'ic xan tsalel yantic

28 Ja' nix ta sc'aalelal in to, te Josué la yu'unin te lum Maceda, la slajin ta milel ta puñal spisil te mach'atic nainemic tey a, ma'yuc mach'a cuxul la yijq'uitay. Te ajwalil yu'un Maceda jich la yich' pasel ta stojol te bit'il la spasbey te ajwalil yu'un Jericó.

29 Te Josué c'axic bael soc israeletic ta lum Libna, la yac'bey guerra.

30 Te Cajwaltic ja' nix jich la yac'bey ta sc'abic te lum soc te ajwalil yu'une. Ma'yuc mach'a cuxul jilel, ni jtuluc. Jich nix la spasbeyic te muc' ajwalil yu'un Libna te bit'il la spasbeyic te muc' ajwalil yu'un Jericó.

31 Loc' bael ta Libna te Josué soc te israeletic, bajt'ic ta Laquis. La spas campamento ta stojol te lume, la yac'bey guerra.

32 Ta xchebal c'aal te Cajwaltic la yac'bey ta sc'abic te Laquis. Te bit'il la spasbeyic Libna te israeletic, jich nix la smilic ta puñal spisil te ants-winiquetic soc te xchamsbalamic ta lum Laquis.

33 Te Horam, muc' ajwalil yu'un lum Gezer, loc' bael soc swinictac ta scoltayel Laquis; ja'uc me to, te Josué la stsal, jich ma'yuc mach'a cuxul la yijq'uitay.

34 C'alal ju' yu'un ta Laquis, te Josué soc te israeletique bajt'ic ta lum Eglón, la spas campamento swenta guerra ta stojol.

35 Ja' nix sc'aalelal te la yu'uninique, la smilic ta puñal spisil ants-winiquetic. Jc'axel la slajinic jilel ta jyalel jich bit'il la spasbeyic te lum Laquis.

36 C'alal ju' stsalbelic Eglón, bajt'ic ta lum Hebrón, c'o yac'beyic guerra.

37 C'alal la yu'uninic te lum, jc'axel la slajinic ta milel ta puñal spisil te ants-winiquetic, te muc' ajwalil yu'unic, soc te xchamsbalamic, soc nix te lumetic te nopol yiloj sbaic soque, jich la spasbeyic bit'il Eglón.

38 C'alal ju' stsalbelic, bajt'ic te Josué soc te israeletic ta lum Debir, c'o yac'beyic guerra.

39 La smilic ta puñal te muc' ajwalil yu'unic, soc te ants-winiquetic ta lumetic te nopol yiloj sbaic soque. Ma'yuc jtuluc cuxul jilel te ants-winiquetic ta Debir. Spisil la slajinic jilel jich bit'il la spasbeyic te Hebrón, te Libna soc te muc' ajwaliletic yu'unique.

40 Jich ju' yu'un te Josué ta yu'uninel spamal te q'uinale. La stsal te muc' ajwaliletic yu'un lumetic ta toyol witstiquil, ta sq'uinal Néguev, ta peq'uel witstiquil soc ta coel q'uinal bael. Spisil la sjin jilel soc la smilic ta spisil, ma'yuc jtuluc cuxul jilel, jich bit'il yaloj mandal Cajwaltic te Dios yu'un Israel.

41-42 Jun nax buelta la stsal ta spisil te muc' ajwaliletique soc la yu'uninbey spisil te sq'uinalique, c'alal ta lum Cades-barnea ja' to ta lum Gaza soc spisil te q'uinal ta Gosén ja' to ta lum Gabaón. Melel te Cajwaltic te Dios yu'un Israel la yac' guerra ta swenta xc'uxtayel te israeletique.

43 Ta patil te Josué sujt' bael ta Gilgal soc spisil israeletic ta bay spasoj te scampamentoique.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ