Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -

Jeremías 11 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa


Xc'axintayel trato

1 Jo'on Jeremíason, la sc'oponon te Cajwaltique, jich la yalbon:

2 —Te israeletic ac'a yaiyic te bit'il ay sc'oplal te trato. Albeya te ants-winiquetic ta Judá soc ta Jerusalén,

3 albeya te jo'on Ajwalilon te Dioson yu'un Israel ya cal ta jamal: Ma me lecuc sc'oplal te mach'a ma xyich' ta muc' te trato.

4 Ja' te trato la jpas ta stojol te antiguo ame'-atatic c'alal la jloq'ues tel ta Egipto, ja' te nación te jich c'oem ta stojolic te bit'il horno yu'un te jten-taq'uine. La calbey: “Ch'uunbonic jc'op, pasaic spisil te bila mandal ya cal, ja'ex me lumex cu'un soc jo'on Dioson awu'unic.

5 Teme ya awich'onic ta muq'ue, ya jc'otes ta pasel te bi la calbey ta jamal te antiguo ame'-atatique, ya cac'beyex aq'uinalinic jsejp q'uinal, ja' me te awich'ojic ta ora to te ja'exe, te bay ya x'oquin te leche soc chab c'oem”, xoon ta stojolic —la yuton. La jac'bey te sc'ope: —Melel, Cajwal —la cut.

6 Te Cajwaltic la yalbon xan: —Puca in c'op to ta lumetic ta sq'uinal Judá, soc ta bay calleetic yu'un te lum Jerusalén. Jich me xawalbey te ants-winiquetique: “Aiybeya awaiyic sc'oplal te bila ya yal te trato, soc ch'uunaic spasel.

7 C'alal la jloq'ues tel ta Egipto te antiguo ame'-atatique, la jultesbey yo'tanic te ja' nax ac'a yich'bonic ta muc' te trato. Ja' to tel yo'tic abi, asta c'alal ora yacon ta sjultesbeyel yo'tanic.

8 Ma ba la yich'bonic ta muc' jc'op, ni ma la xch'uunbonic, tulan la yac' sbaic te bit'il amen te yo'tanique. Ma la sc'an xch'uunbon te mandaliletic calojbeye, jich la cac' taluc castigoetic te yalojbey sc'oplal te tratoe”, uta me —xi'.

9 Te Cajwaltic la yalbon xan sc'oplal: —Te ants-winiquetic ta Judá soc te mach'atic nainemic ta Jerusalén, ya xchap sc'opic ta scontroinbelon.

10 Ja' nix ya xcha'pasic te muliletic te neel la spasic te antiguo sme'-statique, ja' te mach'atic ma la sc'an xch'uunbonic jc'op, bajt'ic ta xch'uunel te lotil diosetique. Ta Israel, jich bit'il ta Judá, la xc'axintaybonic te trato la jchap soc te antiguo sme'-statique.

11 Jich yu'un yo'tic, ya jticun tel te bila amen, te ma'yuc mach'a ya xju' scoltay sba jtuluc yu'une. Manchuc me ya yawtayonic ta sc'anbelonic scoltayel, ma me xcaiybey stojol. Jo'on Ajwalilon, jich ya cal.

12 Jich yu'un te ants-winiquetic ta Judá soc te mach'atic nainemic ta Jerusalén, ya me xba sc'anbeyic coltayel te lotil diosetic, ja' te ya yac'beyic pom; ja'uc me to, ma xju' ya xcoltayotic yu'un te c'alal ya xjul tel te bila amene.

13 Te Judá c'ax bayal diosetic yu'un, jich nix yipal te bit'il lumetique. Te mach'atic yajwal te Jerusalén bayal spasojic scajtijib majt'aniletic swenta yu'un ya yac'bey pom te Baal, jich yipalic te bit'il calleetic yu'un te lume.

14 Ja' yu'un te ja'at Jeremías, ma me xc'opojat ta ac'anbelon xc'uxtayel te lume; ma me xc'opojat yu'un ta awalbelon wocol ta swentaic. Melel ma me ba ya caiy stojol c'alal ya ac'anbon coltayel loq'uel ta yolil te woclajele.

15 “¿Bi ya sle ta templo cu'un te Israel, ja' te quinam c'oeme, melel bayal la spas te bitic ilaybile? ¿Yu'un bal scuyojic te ya xch'ay bael woclajel yu'un a, te ya yac'bon xepuil chambalam soc te sti'balul ta swenta milbil jmajt'ane, soc te ya scoltay sbaic ta sc'opic a?

16 Ta neelal jo'on Ajwalilon la cac'bey sbiilin: “Spimil yabenal olivo te t'ujbil scuchojic ta jyalel te sit te'”. Yan ta ora yo'tic, ya jchic'bey te yabenal ta swenta stulanil yip te chawuquetique, soc ya jecbey te sc'abc'abe.

17 “Jo'on te Ajwalilon te Spisil ya xju' cu'une, te la jts'un te Israel soc Judae, la calix mandal te ya xc'ot ta stojolic te bila amene ta scaj te smulique. Melel la sta smulic ta jtojol te la yac'beyic smajt'an pom te Baal —xi'.


Jeremías chajbanbot slajel yu'un scontrotac

18 Te Cajwaltic la yac'bon jna' stojol te yac xchajbanbel sbaic yu'un, te bila amen ya spasbonic te jcontrotaque. Ja' la sjambon jsit, swenta yu'un jich ya jna' stojol a.

19 Jun nax co'tan ayon, jich bit'il chij te ya yiq'uic bael ta miljibal, mero ma la jna' teme yacalic ta xchapel jc'oplal ta controinele. La yalic: —Ya jbojtic te te' c'oem, te yich'oj yip ta spisil ora; ya jbultic loq'uel ta balumilal ta bay mach'atic te cuxajtique, swenta yu'un ma me ayuc mach'a ya sna' xan —xiic.

20 Ja'uc me to, te ja'at Cajwal te Spisil ya xju' awu'une, ja'at tojat ta juecil atuquel; ja'at ya ana' c'alal to ta mero yutil co'tantic. Ac'bon quil te bit'il ya awac'bey castigo te winiquetique, melel cac'ojbatix ta ac'ab te c'op cu'une.

21 Te winiquetic ta Anatot la slebonic te jlajele, soc te la yalic mandal te ma me xc'opojon ta swenta te Cajwaltic, teme ma sc'an co'tan ya smilonique.

22 Te Cajwaltic te Spisil ya xju' yu'une jich la yalbey: —Ya me quich'beyex ta wenta te yat'elique: te jch'iel queremetique ya me xlajic ta guerra, te alalqueremetic ach'ixetic yu'unique, ya me xlajic ta wi'nal.

23 Ma'yuc mach'a ya xcol jilel jtuluc, melel ya me sta sc'aalelal te ya quich'bey ta wenta yat'elic te yajwal Anatot, ya me cac' tel woclajel ta stojolic —xi' te Cajwaltique.

Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.

Bible Society of Mexico
ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:



ကြော်ငြာတွေ