Daniel 8 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y TenejapaTat chij soc tentsun yilel 1 Ta yoxebal ja'wil yich'bel yat'el ta ajwalil a te Belsasar, jo'on Danielon ay bi yan la quil, ma ja'uc nax te bila la quil ta neelal toe. 2 Te c'alal ay bila yacon ta yilel la caiy ae, ayon ta lum Susa ta jsejp sq'uinal Elam, ta sti'il muc'ja' Ulai la caiy. 3 La quil ta c'ubul ay jcojt' tat chij ay ta sti'il muc'ja'. Ay cheb xulub najt'ic, pero te june patilix loc' tel stuquel. Ja' najt' c'ot, ja' com jil te neelal to loc' tele. 4 La quil te chije, la sluch ta xulub ta stojol smalib c'aal, ta norte soc ta sur. Ma'yuc ni jcojt'uc yan chambalam ya xju' ya yac' sba ta stojol, soc te ya xju' ya xcol ta yip te xulube; ja' nax chican yo'tan bila la smulan spasel, soc mero muc' ya yac' sba stuquel. 5 Yacon to ta sna'el a te bila la quile, ba quil xan talix jcojt' tat tentsun ta stojol smalib c'aal, mero buen animal yac ta talel, mero ma ba staoj lum te yacane. Te tat tentsune, ay jun smuc'ul xulub ta yolil xchebal te site. 6 C'alal noptsaj ta sts'eel te tat chij te ay cheb xulube, ja' te la quil ay ta sti'il muc'ja'e, c'o sta ta cujel ta spisil yip. 7 Jich la sc'asbey ta xchebal te xulube. Te tat chij jc'axel laj yip, jich ma ba ju' yu'un te ya stsac sba soque. Te tat tentsun la sjip ta lum te tat chij, la spech' ta teq'uel, ma'yuc mach'a ju' te coltayot yu'une. 8 Te tat tentsun yantic yilel yac ta yich'el xan yip, pero te bi ora bayal yip a, c'as te jch'ix smuc'ul xulube. Tey ta yawil loc' tel yan chanch'ix xulub, jich baemic sni'il ta jujun ta xchanxujc'ul te q'uinale. 9 Pero ay jun te xulub te loc' xan tel yan ch'in xulubil tey a, te mero bayal najt'ub bael ta stojol sur, ta stojol sloq'uib c'aal, ta stojol te Lumq'uinal Mero T'ujbil te xi' sbiile. 10 Mero bayal muc'ub, c'ot c'alal ta banti ay eq'uetic ta ch'ulchane. Ay la scojt'es tel te eq'uetique, la spech' ta teq'uel, 11 soc la stoy sba ta stojol te jwentainwanej yu'un te eq'uetique. La yac' quejch'ajuc ta aq'uel milbil smajt'an Dios swenta jujun c'aal. La sboltesbey sc'oplal te awilal banti ya yich' ich'el ta muc' te Diose. 12 Ta scaj te sbolile, la yal mandal te och ta scampamento soldadoetic yu'un te banti la yich' ac'beyel milbil smajt'an te Diose, la xch'oj coel ta lum c'oem te smelelil c'ope. Spisil bila la sc'an yo'tan la spas, spisil ju' yu'un spasel. 13 Patil la caiy yac ta c'op jtul ch'ul abat, la sjojc'obey yan ch'ul abat, jich yac ta yalel: —¿Bi to ora ya xlaj te bila chican yac ta pasel ta scajtijib ta chiq'uel milbil smajt'an Dios swenta jujun c'aale? ¿Jayeb c'aal ya xjalaj te mulil ilaybil sbae, ja' te ay ta c'abal soc yac ta pech'el ta teq'uel te ch'ul awilal yu'un Cajwaltic soc te mach'atic ch'uunbil yu'une? —xi'. 14 La sujt'es, jich la yal: —Ja' to ta cha'mil soc jo'lajunwinic (2300) smalel c'aal soc sloq'uel tel c'aal. C'alal ya xc'ax in to, ya me yich' xan lecubtesel te ch'ul awilale —xi' la caiy. 15 Te bi ora yacon ta sna'ulayel a te bila la quil la caiye, yacon ta sna'el bit'il ay sc'oplal, ora nax chicnaj ta jtojol nojq'uetalil, pajal soc winic yilel. 16 Ay la caiy c'op yac ta talel ta stojol muc'ja' Ulai, jich yac yalel: —Gabriel, albeya yaiy sc'oplal te bila chicnaj ta ilel ta aiyel te winic in to —xi'. 17 Jich noptsaj tel ta jts'eel. Te jo'one tal xiwel ta co'tan yu'un. La jpajc'an jba coel ta lum, la cac'bey sta lum te jti'bae. Pero jich la yalbon stuquel: —Nich'anil, na'a me bi swentail te bila la awil ya awaiye, melel ja' in to, ja' ya yalbey sc'oplal te slajibal c'aale —xi'. 18 Te c'alal yac sc'oponbelon a, laj quip, t'uxajon ta lum, pero la spicon, la yac' tejc'ajucon, 19 jich la yalbon: —Ya calbat awaiy te bila ya xc'ot ta pasel te c'alal c'axemix yorail a te yilimba te Diose. Melel te bila la awil la awaiye, ja' ya yalbey sc'oplal te slajibale. 20 “Te tat chij te ay cheb xulube, ja' ya yalbey sc'oplal te muc' ajwaliletic yu'un Media soc Persia. 21 Te tentsun, ja' me sc'oplal te muc' ajwalil ta Grecia, te smuc'ul xulub ay ta yolil site, ja' te sbabial muc' ajwalile. 22 Te chaneb xulub loc' te c'alal c'oc te sbabial xulube, ja' ya yalbey sc'oplal te li' ta nación in to ya xchicnaj chanchajp ajwaliletic, pero ma pajaluc yipic soc te sbabial ajwalile. 23 “Te c'alal ya sta yorail te ya xlaj yipic te chanchajp ajwaliletic, soc teme c'ax toyix a te mulile, ya me x'och jtul muc' ajwalil. Bayal me yip sp'ijil sbolil, ya me yich' tulan yat'el ta mandalteswanej. 24 Mero bayal me yip ya xc'ot, pero ma nix mero yu'unuc te yipe; c'ax bayal ya xlajinwan, spisil me ya xju' yu'un te bi ya spase. Ya me slajin te winiquetic bayal yipique, soc ay me ya slajin te lum yu'un te Diose. 25 Ta swenta sp'ijil yo'tan ta lo'laywanej, ya xju' yu'un tsalaw. Ya me xnoj ta yo'tan toybail, bayal me ya smuquen-mil te mach'atic jun yo'tanic ta stojole. Ya me stoy sc'ab ta stojol te Ajwalil yu'un ajwaliletique. Pero jc'axel me ya xlajinot yu'un stuquel. 26 “Te bila la awil la awaiye, te smalel c'aal soc sloq'uel tel c'aale, la awich' ac'beyel ana'bey sc'oplal, soc mero melel me. Pero muca me ta awo'tan. Ya me xc'ot ta pasel te c'alal c'axix bayal c'aal a —xi'. 27 Jo'on Danielon, xquechet ta lajel quip la caiy, bayal c'aal la caiy chamel. Patil jajch'on, cha'ochon xan ta spasel te at'el ac'boton yu'un te ajwalil ta nacione. Pero ma ch'ay ta co'tan te bila la quil la caiye, melel ma xc'ot ta co'tan ya caiy. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico