1 Samuel 28 - Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa1 Ja' yorail te la stsob te soldadoetic yu'un te filisteoetic, yu'un ya x'och yac'bey sbaic guerra soc te Israele. Te Aquis jich la yalbey te David: —Te ja'ate na'a me te ya ajoinon bael ta guerra soc te awinictaque —xi'. 2 La sjac' te David: —Mero lec, yo'tic ya me awil te bila ya xju' cu'un spasel te abaton awu'une —xi'. La yal te Aquis: —Teme jiche, ya cac'at ta capitán yu'un te soldado-canantaywanejetic cu'un ta spisil ora —xi'. Saúl soc mach'a ay bila sna' yalel ta lum Endor 3 Te Samuel lajix a. Spisilic la yoq'uetayic ta Israel te c'alal laje, patil la smuquic ta Ramá ta slumal te banti ayine. Te Saúl ayix c'aal te la snuts loq'uel ta sq'uinal Israel te mach'atic ay bila ya sna'ic syoljoltayel soc te mach'atic ya sc'oponic ch'ulelaletic. 4 Te filisteoetic la stsob sbaic, ba spas scampamentoic ta lum Sunem. Jich te Saúl la stsob spisil israeletic, c'o yac' sbaic ta witstiquil Gilboa. 5 Pero c'alal la yil te scampamento filisteoetic, la xi', jc'axel uninbot yo'tan yu'un te xiwele. 6 Ja' yu'un la sjojc'obey te Cajwaltic. Pero ma ba jac'bot yu'un, soc ni ayuc bi ac'bot swaichin, ni ta swenta Urim, ni ta swenta j'alwanejetic. 7 Ja' yu'un la yalbey mandal te soldadoetic yu'une: —Leaic jtuluc ants te ya sc'opon te ch'ulelaletique, yu'un ay bila ya xba jojc'obey —xi' te Saúl. Te soldadoetic yu'un jich la sjaq'uic: —Ta lum Endor ay jtul ants te ya sc'opon te ch'ulelaletique —xi'. 8 Te Saúl la slap yan c'u'il, jich la syantes sba. La yic' sjoin cheb winiquetic, ba sc'opon ta ajc'ubal te antse, jich la yalbey: —Wocoluc, c'opona te espíritu ay ta awenta, soc te yacuc awic'bon tel te mach'a ya calbate —xi' te Saule. 9 La sjac' te antse: —Ana'oj te bi la spas te Saúl, te la snuts loq'uel ta jq'uinaltic te mach'atic ay bila ya sna'ic syoljoltayel, soc te mach'atic ya sc'oponic te ch'ulelaletique. ¿Bi yu'un ya awac'on a te bi ya slajinbon te jcuxlejale? —xi'. 10 Pero te Saúl la yal ta jamal ta stojol te Cajwaltic, jich la yal: —Ya calbat ta jamal ta stojol te Cajwaltic te ma'yuc bi amen ya xc'ot ta awenta yu'une —xi'. La sjojc'o te antse: 11 —¿Mach'a ya ac'an te ya quic'bat tele? —xi'. —Ic'bon tel te Samuele —xi' te Saúl. 12 Ora nax la yil te Samuel te antse, jajch' ta aw yu'un, soc la yalbey te Saúl: —¿Bi yu'un la alo'layon, te ja'at Saulat? —la yut. 13 Pero jich albot yu'un te muc' ajwalil: —Ma xiwat. ¿Bi la awilix? —la yut. La yal te antse: —Ay mach'a yan sba ya quil, yac ta moel tel ta lumq'uinal —xi'. 14 —¿Bi yilel? —xi' te Saúl. —Jtul mamal sc'u'inej muc'ul c'u'il —xi' te antse. Te Saúl ora la sna' te ja' te Samuele. Ja' yu'un la stinan sba coel c'alal ta lum, la yac'bey sta lum te sti'bae. 15 Jich albot yu'un te Samuel: —¿Bistuc ya awuts'inbelon, aticunbelon ta iq'uel tel? —xi'. La sjac' te Saúl: —Scaj te mero c'ux obol jba, melel ya yac'bon guerra te filisteoetique. Te Diose spijt'esejonix. Ma ba ya sjac'bonix jc'op, ni ta swenta j'alwanejetic, ni yacuc yalbon ta jwaich. Ja' yu'un la quic'at, swenta yu'un ya me awalbon te bila ya sc'an ya jpase —xi'. 16 La yal te Samuel: —¿Bi yu'un jo'on ya ajojc'obon? Melel te Cajwaltic la spijt'esatix, scontroinejatix. 17 Te Cajwaltic yac ta spasel ta atojol te bi la yalbat te c'alal la yac'on ta c'op ta atojole. La spojbatix te awat'el ta muc' ajwalil, yan mach'a la yac'beyix. Ja' la yac'beyix te ajoy David. 18 Melel ma ba la ach'uunbey smandal te Cajwaltic, ma ba la ach'uun te la yalbat te ya alajin ta spisil te amalequetique. Ja' yu'un jich la spasbat te Cajwaltique. 19 Soc te Cajwaltic ya yac' ta sc'ab filisteoetic te israeletic soc te ja'ate. Pajel ja'at soc te anich'nab ya me xc'oex te banti ayon. Te Cajwaltic ya me yac' ochuc ta sc'ab filisteoetic te scampamento te soldadoetic yu'un Israel —xi' te Samuele. 20 Ora nax jc'axel yal ta lum te Saúl. Mero bayal xiw yu'un te sc'op Samuel, toj ch'ayel yo'tan yu'un. Mero ma'yuquix yip jil, melel sjunal c'aal soc sjunal ajc'ubal ma'yuc bi swe'oj. 21 C'alal ilot yu'un te ants te mero bayal xiwen yo'tan te Saule, noptsaj bael ta sts'eel, jich la yalbey: —Te jo'on abaton awu'un, la jch'uun spasel te bi la awalbon jpase. Manchuc me yacon ta xi'el milel a te la jpase, pero la jch'uun spasel. 22 Ja' yu'un wocoluc, ich'bon ta wenta te jc'ope: Ya jchajbanbat jtebuc awe'el, swenta yu'un jich me ya awich' xan awip, soc jich me ya xju' awu'un ya xbaat —xi'. 23 Te Saúl ma ba c'an xch'uun te we'ele, pero te abatetic yu'un soc te ants ma ba laj yo'tanic, puersa la swultayic asta la xch'uun te we'ele. La stam jajch'el sba ta lum, la snajc'an sba ta wayibal. 24 Jich te antse, ora la smil jcojt' ch'in jujp'en wacax te ay yu'un ta sna, soc och ta swots'el harina ma'yuc slevadurail, swenta yu'un ya spas ta pan. 25 La yich'bey bael te Saúl soc te abatetic yu'une, la swe'ic. C'alal laj yo'tanic ta we'el, bajt'ic to nix a te bi ajc'ubal c'otic. |
Biblia en Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2001.
Bible Society of Mexico